亚洲男同志dadandson(有哪些牌子的衣服性价比高且款式不老气的)
资讯
2024-05-05
424
1. 亚洲男同志dadandson,有哪些牌子的衣服性价比高且款式不老气的?
简约高级感女装品牌推荐16个,面料与细节显品质!
整理了几个淘宝上品质较好的主打极简风格的女装店铺,属于简约设计基调,用的面料比较好,加上做工精致,整体的搭配感觉是很高级的。
1.ICTS
均价:108元
风格:简约,气质,设计感
品质超级无敌好的一家,设计的款式也都非常简单大气。
我特别喜欢他家出的上衣~
穿出来的感觉真的不一般,他家的上衣会给人一种非常优雅!
有气质又显知性的感觉,总有一种高级感存在。
在他们家买过一件很适合上班通勤的针织衫~
牛油果色好好看~
春天的feel ~
不同的集美能穿出不同范儿,演绎空间留给你们啦!
2.淘宝搜店名:潮服hurtmyself
均价:50元
风格:日系,文艺,简约风
也是个人比较喜欢的一家!
进店感觉比较普通了,模特图都不咋的,但千万不要被表面所迷惑~
因为这家的衣服版型无敌,上身效果超级好!
看我在这家入手裤子就知道有多无敌好看了~
是我买过质量最好、版型最好、最遮腿部缺陷、最显腿长的裤子!
我放一下这条裤子连接↓↓↓
{!-- PGC_COMMODITY:{"charge_url":"https://s.click.taobao.com/t?e=m%3D2%26s%3DSIGDVohFAYZw4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTlovu%2FCElQOvDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%2FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%2BfuKGzo1lVxIiovsDiyCyGV%2BAOhsARWmLotPAOiPf%2BuaDFKmCJq7JFhOVAU96k5tcn0yh7ApWX70O2zsAzH1xYDH7C8M2D4%2BPQQMuSpyJRmhJ7z%2BYlhqWuSt%2FXFhpNJGIZAgiphAAX035JhR7goc1V7enF7UvIZrcbNuIlCqsc4dlYhhGL%2BnVPD%2FDzu4BmbPnZpOFaNOCR4EKo6TmmbUiYMDKh6vJGNcmYGT%2F8aJM%2BPRlux%2FaU%2FQCpUBQ%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942377@212c3818_0ccd_1875ff929bb_7526@01","client_goods_data":"{\"h5_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%2FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%2BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%2F1tDWtSRKQKAw%2F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%2B7Sujfm%2BPX%2FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%2BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%2BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%2FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@21074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6@01\",\"promotion_id\":\"3597776004279577769\",\"coupon_amount\":0,\"captain_coupons\":null,\"elastic_title\":\"瘦遮胯设计感女直筒裤\",\"platform_label\":\"淘宝\",\"favor\":false,\"title\":\"长腿King的杀手锏高腰早春辣妹新款牛仔裤显瘦遮胯设计感女直筒裤\",\"price\":6990,\"market_price\":7991,\"product_id\":\"683650931258\",\"selling_point\":\"\",\"cover\":\"https:\\/\\/lf26-cm.ecombdstatic.com\\/obj\\/cmp-ecom-alliance\\/FgSlEDL93qsrdoBZ3WkMXkJMbI5_.jpg\",\"cos_fee\":839,\"detail_url\":\"sslocal:\\/\\/webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%252FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%252BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%252F1tDWtSRKQKAw%252F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%252B7Sujfm%252BPX%252FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%252BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%252BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%252FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%4021074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6%4001\",\"item_type\":7,\"sales\":15,\"cos_ratio\":12,\"in_shop\":false}","commodity_id":"3597776004279577769","detail_url":"sslocal://webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%252FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%252BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%252F1tDWtSRKQKAw%252F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%252B7Sujfm%252BPX%252FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%252BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%252BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%252FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%4021074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6%4001","goods_json":"{\"shop_goods_id\":\"683650931258\",\"original_price\":79.909999999999997,\"price\":69.900000000000006,\"real_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%2FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%2BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%2F1tDWtSRKQKAw%2F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%2B7Sujfm%2BPX%2FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%2BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%2BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%2FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@21074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6@01\"}","img_url":"http://p9-item.ecombdimg.com/obj/cmp-ecom-alliance/FgSlEDL93qsrdoBZ3WkMXkJMbI5_.jpg","item_type":1,"origin_price":"","price":69.9,"promotion_id":"3597776004279577769","promotion_source":1,"source":"淘宝","title":"长腿King的杀手锏高腰早春辣妹新款牛仔裤显瘦遮胯设计感女直筒裤"} --}
第二条是我最爱的修容裤~
严重腿粗王者一定要注意了,这件裤子必须要有一条!
这裤子拿到手我就迫不及待的试了试,
真的巨显腿长,巨修饰腿型,
我的腿型超级不好,平时很难买到满意的裤子,
这个裤子穿上身真的让我超级惊喜,出去跟闺蜜吃饭被要了链接!
这种店铺怎么能在角落吃灰呢,大家都给我收藏起来!!!!
3.淘宝搜店名:candyhouse奶糖少女
均价10元
风格:甜美,少女,可爱
淘宝性价比超高的一家内衣店,我回购了无数次!
这家淘宝内衣性价比真的高的没朋友!
这的家主我认识,一位25出头的小丫头,工作非常的认真!
看她的店铺介绍就知道~
出现重大问题支持仅退款,还给补偿,这样的诚意不值得比你去点点关注吗?
他们家这件内裤,我真的要称之为今年最强!
先看真人试穿效果↓↓↓
看细节请双击图片
太真实了吧!提臀裤真不是智商税~
实物到手的样子,纯棉内档,安全卫生~
这个透气性比较好,而且内里都很细腻,上身也不会有束缚感!
还能无中生有小翘臀,提臀效果绝绝子!
才几十块钱我是真香了!
需要连接戳↓↓↓
{!-- PGC_COMMODITY:{"charge_url":"https://s.click.taobao.com/t?e=m%3D2%26s%3DhYEx1PTSMx1w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTlovu%2FCElQOvDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrqusfBrpyXiZF%2Feu73eIxQn6FZ%2Bw6V8KEv8vbyOV89J0436GVbjhswQjyAuU42B%2FtKoWFwCsL5Yxz19axSNmgPlEHRXRi6hhvqBzJt6P15XI1z8iNl583I8o7pLoYm7NTDfpStDGxHnhlXhG%2B0ZZkxiy7SylbHSgJLXSm95SDIiRjlP7t41KoWP3X94N57gNbaWONYsw9pUT7qT%2BRAJm0h4Oo0yg6dNs67yOCD2rRqP38DGDmntuH4VtA%3D%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942377@21310327_0c61_1875ff92901_dadb@01","client_goods_data":"{\"h5_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%2FHHv03EUTQa%2BrmcccAJHb88uZaADrEo%2BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%2B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%2BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%2FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%2FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%2FY1S%2FD%2B%2BGaYv8Ah3oUTSU%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779@01\",\"promotion_id\":\"3597927154941355906\",\"coupon_amount\":0,\"captain_coupons\":null,\"elastic_title\":\"肤透气纯棉底女士内裤\",\"platform_label\":\"淘宝\",\"favor\":false,\"title\":\"秒变小蛮腰蜂窝设计高腰收腹提臀弹力舒适亲肤透气纯棉底女士内裤\",\"price\":1360,\"market_price\":1360,\"product_id\":\"685223622408\",\"selling_point\":\"\",\"cover\":\"https:\\/\\/lf6-cm.ecombdstatic.com\\/obj\\/cmp-ecom-alliance\\/FufLAsR04LUmlO0HizU71WaISj6Z.jpg\",\"cos_fee\":163,\"detail_url\":\"sslocal:\\/\\/webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%252FHHv03EUTQa%252BrmcccAJHb88uZaADrEo%252BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%252B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%252BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%252FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%252FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%252FY1S%252FD%252B%252BGaYv8Ah3oUTSU%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%40212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779%4001\",\"item_type\":7,\"sales\":25,\"cos_ratio\":12,\"in_shop\":false}","commodity_id":"3597927154941355906","detail_url":"sslocal://webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%252FHHv03EUTQa%252BrmcccAJHb88uZaADrEo%252BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%252B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%252BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%252FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%252FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%252FY1S%252FD%252B%252BGaYv8Ah3oUTSU%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%40212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779%4001","goods_json":"{\"shop_goods_id\":\"685223622408\",\"original_price\":13.6,\"price\":13.6,\"real_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%2FHHv03EUTQa%2BrmcccAJHb88uZaADrEo%2BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%2B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%2BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%2FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%2FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%2FY1S%2FD%2B%2BGaYv8Ah3oUTSU%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779@01\"}","img_url":"http://p3-item.ecombdimg.com/obj/cmp-ecom-alliance/FufLAsR04LUmlO0HizU71WaISj6Z.jpg","item_type":1,"origin_price":"","price":13.6,"promotion_id":"3597927154941355906","promotion_source":1,"source":"淘宝","title":"秒变小蛮腰蜂窝设计高腰收腹提臀弹力舒适亲肤透气纯棉底女士内裤"} --}
4.安小落
均价:82元
风格:日系,文艺,小清新
日常百搭好穿的一家店!
整体来说时尚简约是主调性,材质面料也讲究~
衣服的舒适感和价格绝对成正比,20岁以上的气质小姐姐都合适。
入手一件百搭牛仔外套!
质量很好,版型正,也没有那种牛仔的味道!
颜色很显白,穿上显得人很干净有活力 ~
5.MIXABO
均价:89元
风格:法式,复古,气质
以法式复古风设计为主,衣服配色很好看~
很优雅很知性,面试穿也很适合的,很精致又优雅的上身效果!
追求质感与设计感的仙女们不容错过。
买了好久的打底衫,官配一套温柔又气质!
配店里的纱裙好看的不要不要的 ~
6.前世今生 你的样子
均价:69元
风格:民族风,文艺,复古
衣服原创度挺高,也是很值得赞的一家!
每件单品都有一些独特的设计元素,主要是穿出来会特别有气质。
关注这款衬衣很久了,因为之前拍了图片的裙子,后来发现还是官配的这套好看!
像量身定做一样,淡淡的紫色,领子里面用心设计~
需要连接戳↓↓↓
淘宝入口
淘宝
¥155.00
去购买
7.细细屋运动服
均价:59元
风格:休闲,运动
这家非常适合瑜伽,运动穿搭~
因为非常有设计感,用的面料也很好,高极感也是很足的。
他们家这款文胸高强度运动跑跳都很稳的,而且收副乳还不紧绷,不压胸,透气不闷热 !
夏天穿也可以不怕暴汗了~
健身房可以直接外穿,来复购多一件雾月色的哈!
8.AMBOSC
均价:150元
风格:温柔,法式
再来一个相当知名的法式轻奢高级感的店!
出的衣服价格相比来讲要略贵,但很适合职场精英们,很有气质也高级。
最近出的连衣裙你关注了吗?
好喜欢这种温柔的感觉!!
整个色系都是暖暖阳光的,一眼就心动 ~
9.YS STUDIO 品质女装
均价:169元
风格:法式,复古
随便挑一件都很好看的那一种!
都是些非常简单的经典款式,面料和裁剪都是很精致的,闭眼选择不会出错系列。
超爱他们家这款小众镂空针织连衣裙!
镂空的设计詪特別,一眼爱住!
上身效果灰常奶思,敲喜欢這种风格,爱啦 !
10.浮生八记Augmap
均价:149元
风格:复古,英伦风
也是一个品质很好的店,衣服都是自带高级感的。
好喜欢啊好有氛围感面料特别夏天很舒服有质感~
这个裙子穿上超可啊,啊,我168 105姐妹们参考一下!
11.DESIGNER PLUS 俱乐部
均价:75元
风格:法式,复古风
一个用心做的店铺,一切都是从细节做起的。
最近他们家这款皮衣超火,果断入了一件皮衣。
超级酷的一款外套,双头的拉链真的很有設計感!
短款修身,穿上去很显瘦,一点异味也没有~
真的绝绝子,百搭小外套爱了爱了
12.范洛FanoStudios
13.范思蓝恩
14.Dailyart日常女装
15.SoLighter
16.COTRE 独立设计
有人看我在来追更,码字不易,收藏的同时记得点赞呀!
更多衣服分享关注我
好期待泥萌的一个赞呀!
2. 海的女儿?
FAR out in the ocean, where the water is as blue as the prettiest cornflower, and as clearas crystal, it is very, very deep; so deep, indeed, that no cable could fathom it: manychurch steeples, piled one upon another, would not reach from the ground beneath to thesurface of the water above. There dwell the Sea King and his subjects. We must not imaginethat there is nothing at the bottom of the sea but bare yellow sand. No, indeed; the most singular flowers and plants grow there; the leaves and stems of which are so pliant, that the slightest agitation of the water causes them to stir as if they had life. Fishes, both large and small, glide between the branches, as birds fly among the trees here upon land. In
the deepest spot of all, stands the castle of the Sea King.
We must not imagine that there is nothing at the bottom of the sea but bare yellow sand. No,indeed; the most singular flowers and plants grow there; the leaves and stems of which are so pliant, that the slightest agitation of the water causes them to stir as if they had life. Fishes, both large and small, glide between the branches, as birds fly among the trees here upon land. In the deepest spot of all, stands the castle of the Sea King.
Its walls are built of coral, and the long, gothic windows are of the clearest amber. The roof is formed of shells, that open and close as the water flows over them. Their appearance is very beautiful, for in each lies a glittering pearl, which would be fit for the diadem of a queen.
The Sea King had been a widower for many years, and his aged mother kept house for him. She was a very wise woman, and exceedingly proud of her high birth; on that account she wore twelve oysters on her tail; while others, also of high rank, were only allowed to wear six. She was, however, deserving of very great praise, especially for her care of the little sea-princesses, her grand-daughters. They were six beautiful children; but the youngest was the
prettiest of them all; her skin was as clear and delicate as a rose-leaf, and her eyes as blue as the deepest sea; but, like all the others, she had no feet, and her body ended in a fish's tail.
All day long they played in the great halls of the castle, or among the living flowers that grew out of the walls. The large amber windows were open, and the fish swam in, just as the swallows fly into our houses when we open the windows, excepting that the fishes swam up to the princesses, ate out of their hands, and allowed themselves to be stroked.
Outside the castle there was a beautiful garden, in which grew bright red and dark blue flowers, and blossoms like flames of fire; the fruit glittered like gold, and the leaves and stems waved to and fro continually. The earth itself was the finest sand, but blue as the flame of burning sulphur. Over everything lay a peculiar blue radiance, as if it were surrounded by the air from above, through which the blue sky shone, instead of the dark depths of the sea. In calm weather the sun could be seen, looking like a purple flower, with the light streaming from the calyx.
Each of the young princesses had a little plot of ground in the garden, where she might dig and plant as she pleased. One arranged her flower-bed into the form of a whale; another thought it better to make hers like the figure of a little mermaid; but that of the youngest was round like the sun, and contained flowers as red as his rays at sunset. She was a strange child, quiet and thoughtful; and while her sisters would be delighted with the wonderful things which they obtained from the wrecks of vessels, she cared for nothing but
her pretty red flowers, like the sun, excepting a beautiful marble statue. It was the representation of a handsome boy, carved out of pure white stone, which had fallen to the bottom of the sea from a wreck. She planted by the statue a rose-colored weeping willow. It grew splendidly, and very soon hung its fresh branches over the statue, almost down to the blue sands. The shadow had a violet tint, and waved to and fro like the branches; it seemed as if the crown of the tree and the root were at play, and trying to kiss each other.
Nothing gave her so much pleasure as to hear about the world above the sea. She made her old grandmother tell her all she knew of the ships and of the towns, the people and the animals.To her it seemed most wonderful and beautiful to hear that the flowers of the land should have fragrance, and not those below the sea; that the trees of the forest should be green; and that the fishes among the trees could sing so sweetly, that it was quite a pleasure to
hear them. Her grandmother called the little birds fishes, or she would not have understood her; for she had never seen birds.
"When you have reached your fifteenth year," said the grand-mother, "you will have permission to rise up out of the sea, to sit on the rocks in the moonlight, while the great ships are sailing by; and then you will see both forests and towns."
In the following year, one of the sisters would be fifteen: but as each was a year younger than the other, the youngest would have to wait five years before her turn came to rise up from the bottom of the ocean, and see the earth as we do. However, each promised to tell the others what she saw on her first visit, and what she thought the most beautiful; for their grandmother could not tell them enough; there were so many things on which they wanted information.
None of them longed so much for her turn to come as the youngest, she who had the longest time to wait, and who was so quiet and thoughtful. Many nights she stood by the open window,looking up through the dark blue water, and watching the fish as they splashed about with their fins and tails. She could see the moon and stars shining faintly; but through the water they looked larger than they do to our eyes. When something like a black cloud passed
between her and them, she knew that it was either a whale swimming over her head, or a ship full of human beings, who never imagined that a pretty little mermaid was standing beneath them, holding out her white hands towards the keel of their ship.
As soon as the eldest was fifteen, she was allowed to rise to the surface of the ocean.
When she came back, she had hundreds of things to talk about; but the most beautiful, she said, was to lie in the moonlight, on a sandbank, in the quiet sea, near the coast, and to gaze on a large town nearby, where the lights were twinkling like hundreds of stars; to listen to the sounds of the music, the noise of carriages, and the voices of human beings,and then to hear the merry bells peal out from the church steeples; and because she could not go near to all those wonderful things, she longed for them more than ever.
Oh, did not the youngest sister listen eagerly to all these descriptions? and afterwards,when she stood at the open window looking up through the dark blue water, she thought of the great city, with all its bustle and noise, and even fancied she could hear the sound of the church bells, down in the depths of the sea.
In another year the second sister received permission to rise to the surface of the water,and to swim about where she pleased. She rose just as the sun was setting, and this, she said, was the most beautiful sight of all. The whole sky looked like gold, while violet and rose-colored clouds, which she could not describe, floated over her; and, still more rapidly than the clouds, flew a large flock of wild swans towards the setting sun, looking like a long white veil across the sea. She also swam towards the sun; but it sunk into the waves,and the rosy tints faded from the clouds and from the sea.
The third sister's turn followed; she was the boldest of them all, and she swam up a broad
river that emptied itself into the sea. On the banks she saw green hills covered with
beautiful vines; palaces and castles peeped out from amid the proud trees of the forest; she
heard the birds singing, and the rays of the sun were so powerful that she was obliged often
to dive down under the water to cool her burning face. In a narrow creek she found a whole
troop of little human children, quite naked, and sporting about in the water; she wanted to
play with them, but they fled in a great fright; and then a little black animal came to the
water; it was a dog, but she did not know that, for she had never before seen one. This
animal barked at her so terribly that she became frightened, and rushed back to the open
sea. But she said she should never forget the beautiful forest, the green hills, and the
pretty little children who could swim in the water, although they had not fish's tails.
The fourth sister was more timid; she remained in the midst of the sea, but she said it was
quite as beautiful there as nearer the land. She could see for so many miles around her, and
the sky above looked like a bell of glass. She had seen the ships, but at such a great
distance that they looked like sea-gulls. The dolphins sported in the waves, and the great
whales spouted water from their nostrils till it seemed as if a hundred fountains wereplaying in every direction.
The fifth sister's birthday occurred in the winter; so when her turn came, she saw what the
others had not seen the first time they went up. The sea looked quite green, and large
icebergs were floating about, each like a pearl, she said, but larger and loftier than the
churches built by men. They were of the most singular shapes, and glittered like diamonds.
She had seated herself upon one of the largest, and let the wind play with her long hair,
and she remarked that all the ships sailed by rapidly, and steered as far away as they could
from the iceberg, as if they were afraid of it. Towards evening, as the sun went down, dark
clouds covered the sky, the thunder rolled and the lightning flashed, and the red light
glowed on the icebergs as they rocked and tossed on the heaving sea. On all the ships the
sails were reefed with fear and trembling, while she sat calmly on the floating iceberg,
watching the blue lightning, as it darted its forked flashes into the sea.
When first the sisters had permission to rise to the surface, they were each delighted with
the new and beautiful sights they saw; but now, as grown-up girls, they could go when they
pleased, and they had become indifferent about it. They wished themselves back again in the
water, and after a month had passed they said it was much more beautiful down below, and
pleasanter to be at home.
Yet often, in the evening hours, the five sisters would twine their arms round each other,
and rise to the surface, in a row. They had more beautiful voices than any human being could
have; and before the approach of a storm, and when they expected a ship would be lost, they
swam before the vessel, and sang sweetly of the delights to be found in the depths of the
sea, and begging the sailors not to fear if they sank to the bottom. But the sailors could
not understand the song, they took it for the howling of the storm. And these things were
never to be beautiful for them; for if the ship sank, the men were drowned, and their dead
bodies alone reached the palace of the Sea King.
When the sisters rose, arm-in-arm, through the water in this way, their youngest sister
would stand quite alone, looking after them, ready to cry, only that the mermaids have no
tears, and therefore they suffer more. "Oh, were I but fifteen years old," said she: "I know
that I shall love the world up there, and all the people who live in it."
At last she reached her fifteenth year. "Well, now, you are grown up," said the old dowager,
her grandmother; "so you must let me adorn you like your other sisters;" and she placed a
wreath of white lilies in her hair, and every flower leaf was half a pearl. Then the old
lady ordered eight great oysters to attach themselves to the tail of the princess to show
her high rank.
"But they hurt me so," said the little mermaid.
"Pride must suffer pain," replied the old lady. Oh, how gladly she would have shaken off all
this grandeur, and laid aside the heavy wreath! The red flowers in her own garden would have
suited her much better, but she could not help herself: so she said, "Farewell," and rose as
lightly as a bubble to the surface of the water. The sun had just set as she raised her head
above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the
glimmering twilight beamed the evening star in all its beauty. The sea was calm, and the air
mild and fresh. A large ship, with three masts, lay becalmed on the water, with only one
sail set; for not a breeze stiffed, and the sailors sat idle on deck or amongst the rigging.
There was music and song on board; and, as darkness came on, a hundred colored lanterns
were lighted, as if the flags of all nations waved in the air. The little mermaid swam close
to the cabin windows; and now and then, as the waves lifted her up, she could look in
through clear glass window-panes, and see a number of well-dressed people within. Among them
was a young prince, the most beautiful of all, with large black eyes; he was sixteen years
of age, and his birthday was being kept with much rejoicing.
The sailors were dancing on deck, but when the prince came out of the cabin, more than a
hundred rockets rose in the air, making it as bright as day. The little mermaid was so
startled that she dived under water; and when she again stretched out her head, it appeared
as if all the stars of heaven were falling around her, she had never seen such fireworks
before. Great suns spurted fire about, splendid fireflies flew into the blue air, and
everything was reflected in the clear, calm sea beneath. The ship itself was so brightly
illuminated that all the people, and even the smallest rope, could be distinctly and plainly
seen. And how handsome the young prince looked, as he pressed the hands of all present and
smiled at them, while the music resounded through the clear night air.
It was very late; yet the little mermaid could not take her eyes from the ship, or from the
beautiful prince. The colored lanterns had been extinguished, no more rockets rose in the
air, and the cannon had ceased firing; but the sea became restless, and a moaning, grumbling
sound could be heard beneath the waves: still the little mermaid remained by the cabin
window, rocking up and down on the water, which enabled her to look in. After a while, the
sails were quickly unfurled, and the noble ship continued her passage; but soon the waves
rose higher, heavy clouds darkened the sky, and lightning appeared in the distance. A
dreadful storm was approaching; once more the sails were reefed, and the great ship pursued
her flying course over the raging sea. The waves rose mountains high, as if they would have
overtopped the mast; but the ship dived like a swan between them, and then rose again on
their lofty, foaming crests.
To the little mermaid this appeared pleasant sport; not so to the sailors. At length the
ship groaned and creaked; the thick planks gave way under the lashing of the sea as it broke
over the deck; the mainmast snapped asunder like a reed; the ship lay over on her side; and
the water rushed in. The little mermaid now perceived that the crew were in danger; even she
herself was obliged to be careful to avoid the beams and planks of the wreck which lay
scattered on the water. At one moment it was so pitch dark that she could not see a single
object, but a flash of lightning revealed the whole scene; she could see every one who had
been on board excepting the prince; when the ship parted, she had seen him sink into the
deep waves, and she was glad, for she thought he would now be with her; and then she
remembered that human beings could not live in the water, so that when he got down to her
father's palace he would be quite dead. But he must not die. So she swam about among the
beams and planks which strewed the surface of the sea, forgetting that they could crush her
to pieces. Then she dived deeply under the dark waters, rising and falling with the waves,
till at length she managed to reach the young prince, who was fast losing the power of
swimming in that stormy sea. His limbs were failing him, his beautiful eyes were closed, and
he would have died had not the little mermaid come to his assistance. She held his head
above the water, and let the waves drift them where they would.
In the morning the storm had ceased; but of the ship not a single fragment could be seen.
The sun rose up red and glowing from the water, and its beams brought back the hue of health
to the prince's cheeks; but his eyes remained closed. The mermaid kissed his high, smooth
forehead, and stroked back his wet hair; he seemed to her like the marble statue in her
little garden, and she kissed him again, and wished that he might live. Presently they came
in sight of land; she saw lofty blue mountains, on which the white snow rested as if a flock
of swans were lying upon them. Near the coast were beautiful green forests, and close by
stood a large building, whether a church or a convent she could not tell. Orange and citron
trees grew in the garden, and before the door stood lofty palms. The sea here formed a
little bay, in which the water was quite still, but very deep; so she swam with the handsome
prince to the beach, which was covered with fine, white sand, and there she laid him in the
warm sunshine, taking care to raise his head higher than his body.
Then bells sounded in the large white building, and a number of young girls came into the
garden. The little mermaid swam out farther from the shore and placed herself between some
high rocks that rose out of the water; then she covered her head and neck with the foam of
the sea so that her little face might not be seen, and watched to see what would become of
the poor prince. She did not wait long before she saw a young girl approach the spot where
he lay. She seemed frightened at first, but only for a moment; then she fetched a number of
people, and the mermaid saw that the prince came to life again, and smiled upon those who
stood round him. But to her he sent no smile; he knew not that she had saved him. This made
her very unhappy, and when he was led away into the great building, she dived down
sorrowfully into the water, and returned to her father's castle.
She had always been silent and thoughtful, and now she was more so than ever. Her sisters
asked her what she had seen during her first visit to the surface of the water; but she
would tell them nothing. Many an evening and morning did she rise to the place where she had
left the prince. She saw the fruits in the garden ripen till they were gathered, the snow on
the tops of the mountains melt away; but she never saw the prince, and therefore she
returned home, always more sorrowful than before. It was her only comfort to sit in her own
little garden, and fling her arm round the beautiful marble statue which was like the
prince; but she gave up tending her flowers, and they grew in wild confusion over the paths,
twining their long leaves and stems round the branches of the trees, so that the whole place
became dark and gloomy. At length she could bear it no longer, and told one of her sisters
all about it. Then the others heard the secret, and very soon it became known to two
mermaids whose intimate friend happened to know who the prince was. She had also seen the
festival on board ship, and she told them where the prince came from, and where his palace
stood.
"Come, little sister," said the other princesses; then they entwined their arms and rose up
in a long row to the surface of the water, close by the spot where they knew the prince's
palace stood. It was built of bright yellow shining stone, with long flights of marble
steps, one of which reached quite down to the sea. Splendid gilded cupolas rose over the
roof, and between the pillars that surrounded the whole building stood life-like statues of
marble. Through the clear crystal of the lofty windows could be seen noble rooms, with
costly silk curtains and hangings of tapestry; while the walls were covered with beautiful
paintings which were a pleasure to look at. In the centre of the largest saloon a fountain
threw its sparkling jets high up into the glass cupola of the ceiling, through which the sun
shone down upon the water and upon the beautiful plants growing round the basin of the
fountain.
Now that she knew where he lived, she spent many an evening and many a night on the water
near the palace. She would swim much nearer the shore than any of the others ventured to do;
indeed once she went quite up the narrow channel under the marble balcony, which threw a
broad shadow on the water. Here she would sit and watch the young prince, who thought
himself quite alone in the bright moonlight. She saw him many times of an evening sailing in
a pleasant boat, with music playing and flags waving. She peeped out from among the green
rushes, and if the wind caught her long silvery-white veil, those who saw it believed it to
be a swan, spreading out its wings.
On many a night, too, when the fishermen, with their torches, were out at sea, she heard
them relate so many good things about the doings of the young prince, that she was glad she
had saved his life when he had been tossed about half-dead on the waves. And she remembered
that his head had rested on her bosom, and how heartily she had kissed him; but he knew
nothing of all this, and could not even dream of her. She grew more and more fond of human
beings, and wished more and more to be able to wander about with those whose world seemed to
be so much larger than her own. They could fly over the sea in ships, and mount the high
hills which were far above the clouds; and the lands they possessed, their woods and their
fields, stretched far away beyond the reach of her sight. There was so much that she wished
to know, and her sisters were unable to answer all her questions. Then she applied to her
old grandmother, who knew all about the upper world, which she very rightly called the lands
above the sea.
"Yes," replied the old lady, "they must also die, and their term of life is even shorter
than ours. We sometimes live to three hundred years, but when we cease to exist here we only
become the foam on the surface of the water, and we have not even a grave down here of those
we love. We have not immortal souls, we shall never live again; but, like the green sea-
weed, when once it has been cut off, we can never flourish more. Human beings, on the
contrary, have a soul which lives forever, lives after the body has been turned to dust. It
rises up through the clear, pure air beyond the glittering stars. As we rise out of the
water, and behold all the land of the earth, so do they rise to unknown and glorious regions
which we shall never see."
"Why have not we an immortal soul?" asked the little mermaid mournfully; "I would give
gladly all the hundreds of years that I have to live, to be a human being only for one day,
and to have the hope of knowing the happiness of that glorious world above the stars."
"You must not think of that," said the old woman; "we feel ourselves to be much happier
and much better off than human beings."
"So I shall die," said the little mermaid, "and as the foam of the sea I shall be
driven about never again to hear the music of the waves, or to see the pretty flowers nor
the red sun. Is there anything I can do to win an immortal soul?"
"No," said the old woman, "unless a man were to love you so much that you were more to him
than his father or mother; and if all his thoughts and all his love were fixed upon you, and
the priest placed his right hand in yours, and he promised to be true to you here and
hereafter, then his soul would glide into your body and you would obtain a share in the
future happiness of mankind. He would give a soul to you and retain his own as well; but
this can never happen. Your fish's tail, which amongst us is considered so beautiful, is
thought on earth to be quite ugly; they do not know any better, and they think it necessary
to have two stout props, which they call legs, in order to be handsome."
Then the little mermaid sighed, and looked sorrowfully at her fish's tail. "Let us be
happy," said the old lady, "and dart and spring about during the three hundred years that we
have to live, which is really quite long enough; after that we can rest ourselves all the
better. This evening we are going to have a court ball."
It is one of those splendid sights which we can never see on earth. The walls and the
ceiling of the large ball-room were of thick, but transparent crystal. May hundreds of
colossal shells, some of a deep red, others of a grass green, stood on each side in rows,
with blue fire in them, which lighted up the whole saloon, and shone through the walls, so
that the sea was also illuminated. Innumerable fishes, great and small, swam past the
crystal walls; on some of them the scales glowed with a purple brilliancy, and on others
they shone like silver and gold. Through the halls flowed a broad stream, and in it danced
the mermen and the mermaids to the music of their own sweet singing. No one on earth has
such a lovely voice as theirs.
The little mermaid sang more sweetly than them all. The whole court applauded her with hands
and tails; and for a moment her heart felt quite gay, for she knew she had the loveliest
voice of any on earth or in the sea. But she soon thought again of the world above her, for
she could not forget the charming prince, nor her sorrow that she had not an immortal soul
like his; therefore she crept away silently out of her father's palace, and while everything
within was gladness and song, she sat in her own little garden sorrowful and alone. Then she
heard the bugle sounding through the water, and thought-"He is certainly sailing above, he
on whom my wishes depend, and in whose hands I should like to place the happiness of my
life. I will venture all for him, and to win an immortal soul, while my sisters are dancing
in my father's palace, I will go to the sea witch, of whom I have always been so much
afraid, but she can give me counsel and help."
And then the little mermaid went out from her garden, and took the road to the foaming
whirlpools, behind which the sorceress lived. She had never been that way before: neither
flowers nor grass grew there; nothing but bare, gray, sandy ground stretched out to the
whirlpool, where the water, like foaming mill-wheels, whirled round everything that it
seized, and cast it into the fathomless deep. Through the midst of these crushing whirlpools
the little mermaid was obliged to pass, to reach the dominions of the sea witch; and also
for a long distance the only road lay right across a quantity of warm, bubbling mire, called
by the witch her turfmoor. Beyond this stood her house, in the centre of a strange forest,
in which all the trees and flowers were polypi, half animals and half plants; they looked
like serpents with a hundred heads growing out of the ground. The branches were long slimy
arms, with fingers like flexible worms, moving limb after limb from the root to the top. All
that could be reached in the sea they seized upon, and held fast, so that it never escaped
from their clutches.
The little mermaid was so alarmed at what she saw, that she stood still, and her heart beat
with fear, and she was very nearly turning back; but she thought of the prince, and of the
human soul for which she longed, and her courage returned. She fastened her long flowing
hair round her head, so that the polypi might not seize hold of it. She laid her hands
together across her bosom, and then she darted forward as a fish shoots through the water,
between the supple arms and fingers of the ugly polypi, which were stretched out on each
side of her. She saw that each held in its grasp something it had seized with its numerous
little arms, as if they were iron bands. The white skeletons of human beings who had
perished at sea, and had sunk down into the deep waters, skeletons of land animals, oars,
rudders, and chests of ships were lying tightly grasped by their clinging arms; even a
little mermaid, whom they had caught and strangled; and this seemed the most shocking of all
to the little princess.
She now came to a space of marshy ground in the wood, where large, fat water-snakes were
rolling in the mire, and showing their ugly, drab-colored bodies. In the midst of this spot
stood a house, built with the bones of shipwrecked human beings. There sat the sea witch,
allowing a toad to eat from her mouth, just as people sometimes feed a canary with a piece
of sugar. She called the ugly water-snakes her little chickens, and allowed them to crawl
all over her bosom.
"I know what you want," said the sea witch; "it is very stupid of you, but you shall have
your way, and it will bring you to sorrow, my pretty princess. You want to get rid of your
fish's tail, and to have two supports instead of it, like human beings on earth, so that the
young prince may fall in love with you, and that you may have an immortal soul." And then
the witch laughed so loud and disgustingly, that the toad and the snakes fell to the ground,
and lay there wriggling about. "You are but just in time," said the witch; "for after
sunrise to-morrow I should not be able to help you till the end of another year. I will
prepare a draught for you, with which you must swim to land tomorrow before sunrise, and sit
down on the shore and drink it. Your tail will then disappear, and shrink up into what
mankind calls legs, and you will feel great pain, as if a sword were passing through you.
But all who see you will say that you are the prettiest little human being they ever saw.
You will still have the same floating gracefulness of movement, and no dancer will ever
tread so lightly; but at every step you take it will feel as if you were treading upon sharp
knives, and that the blood must flow. If you will bear all this, I will help you."
"Yes, I will," said the little princess in a trembling voice, as she thought of the prince
and the immortal soul.
"But think again," said the witch; "for when once your shape has become like a human
being, you can no more be a mermaid. You will never return through the water to your
sisters, or to your father's palace again; and if you do not win the love of the prince, so
that he is willing to forget his father and mother for your sake, and to love you with his
whole soul, and allow the priest to join your hands that you may be man and wife, then you
will never have an immortal soul. The first morning after he marries another your heart will
break, and you will become foam on the crest of the waves."
"I will do it," said the little mermaid, and she became pale as death.
"But I must be paid also," said the witch, "and it is not a trifle that I ask. You have the
sweetest voice of any who dwell here in the depths of the sea, and you believe that you will
be able to charm the prince with it also, but this voice you must give to me; the best thing
you possess will I have for the price of my draught. My own blood must be mixed with it,
that it may be as sharp as a two-edged sword."
"But if you take away my voice," said the little mermaid, "what is left for me?"
"Your beautiful form, your graceful walk, and your expressive eyes; surely with these
you can enchain a man's heart. Well, have you lost your courage? Put out your little tongue
that I may cut it off as my payment; then you shall have the powerful draught."
"It shall be," said the little mermaid.
Then the witch placed her cauldron on the fire, to prepare the magic draught.
"Cleanliness is a good thing," said she, scouring the vessel with snakes, which she had tied
together in a large knot; then she pricked herself in the breast, and let the black blood
drop into it. The steam that rose formed itself into such horrible shapes that no one could
look at them without fear. Every moment the witch threw something else into the vessel, and
when it began to boil, the sound was like the weeping of a crocodile. When at last the magic
draught was ready, it looked like the clearest water. "There it is for you," said the witch.
Then she cut off the mermaid's tongue, so that she became dumb, and would never again speak
or sing. "If the polypi should seize hold of you as you return through the wood," said the
witch, "throw over them a few drops of the potion, and their fingers will be torn into a
thousand pieces." But the little mermaid had no occasion to do this, for the polypi sprang
back in terror when they caught sight of the glittering draught, which shone in her hand
like a twinkling star.
So she passed quickly through the wood and the marsh, and between the rushing whirlpools.
She saw that in her father's palace the torches in the ballroom were extinguished, and all
within asleep; but she did not venture to go in to them, for now she was dumb and going to
leave them forever, she felt as if her heart would break. She stole into the garden, took a
flower from the flower-beds of each of her sisters, kissed her hand a thousand times towards
the palace, and then rose up through the dark blue waters.
The sun had not risen when she came in sight of the prince's palace, and approached the
beautiful marble steps, but the moon shone clear and bright. Then the little mermaid drank
the magic draught, and it seemed as if a two-edged sword went through her delicate body: she
fell into a swoon, and lay like one dead. When the sun arose and shone over the sea, she
recovered, and felt a sharp pain; but just before her stood the handsome young prince. He
fixed his coal-black eyes upon her so earnestly that she cast down her own, and then became
aware that her fish's tail was gone, and that she had as pretty a pair of white legs and
tiny feet as any little maiden could have; but she had no clothes, so she wrapped herself in
her long, thick hair. The prince asked her who she was, and where she came from, and she
looked at him mildly and sorrowfully with her deep blue eyes; but she could not speak. Every
step she took was as the witch had said it would be, she felt as if treading upon the points
of needles or sharp knives; but she bore it willingly, and stepped as lightly by the
prince's side as a soap-bubble, so that he and all who saw her wondered at her graceful-
swaying movements. She was very soon arrayed in costly robes of silk and muslin, and was the
most beautiful creature in the palace; but she was dumb, and could neither speak nor sing.
Beautiful female slaves, dressed in silk and gold, stepped forward and sang before the
prince and his royal parents: one sang better than all the others, and the prince clapped
his hands and smiled at her. This was great sorrow to the little mermaid; she knew how much
more sweetly she herself could sing once, and she thought, "Oh if he could only know that! I
have given away my voice forever, to be with him."
The slaves next performed some pretty fairy-like dances, to the sound of beautiful
music. Then the little mermaid raised her lovely white arms, stood on the tips of her toes,
and glided over the floor, and danced as no one yet had been able to dance. At each moment
her beauty became more revealed, and her expressive eyes appealed more directly to the heart
than the songs of the slaves. Every one was enchanted, especially the prince, who called her
his little foundling; and she danced again quite readily, to please him, though each time
her foot touched the floor it seemed as if she trod on sharp knives.
The prince said she should remain with him always, and she received permission to sleep at
his door, on a velvet cushion. He had a page's dress made for her, that she might accompany
him on horseback. They rode together through the sweet-scented woods, where the green boughs
touched their shoulders, and the little birds sang among the fresh leaves. She climbed with
the prince to the tops of high mountains; and although her tender feet bled so that even her
steps were marked, she only laughed, and followed him till they could see the clouds beneath
them looking like a flock of birds travelling to distant lands. While at the prince's
palace, and when all the household were asleep, she would go and sit on the broad marble
steps; for it eased her burning feet to bathe them in the cold sea-water; and then she
thought of all those below in the deep.
Once during the night her sisters came up arm-in-arm, singing sorrowfully, as they floated
on the water. She beckoned to them, and then they recognized her, and told her how she had
grieved them. After that, they came to the same place every night; and once she saw in the
distance her old grandmother, who had not been to the surface of the sea for many years, and
the old Sea King, her father, with his crown on his head. They stretched out their hands
towards her, but they did not venture so near the land as her sisters did.
3. 比亚迪好在哪里?
比亚迪汽车「优·缺点」详解内容概述:技术优势与产品优势,营销劣质与服务劣质。
比亚迪集团是自主品牌中少有的「工科主机厂」,特点简而言之为研发投入巨大且技术实力强大,但是产品规划与市场营销做得一塌糊涂;或者用这样一句话来描述:战略规划没有错误,战术执行非常糟糕,为什么这么说呢?
企业特点由丰田汽车和中国汽车工程学会联合编著的《中国汽车技术发展报告》说明,比亚迪汽车的专利数多年前就已经超过了2.2万个,而在汽车行业不景气的2020年有增加了超过5000个;这已经是很多中外车企的专利数的倍数级,甚至是很多知名车企的总和。
在过去的一年中比亚迪的研发经费投入超过80亿,都以人民币为标准折算,这又超过了很多“百年车企”的研发投入。这样一家车企的技术水平是不会差的,尤其是在新能源汽车领域。
比亚迪2003年收购秦川汽车开始转战汽车行业,但是业内分析师普遍认为造车并不是比亚迪的初衷;通过主流的乘用车型与商用车型,诸如重卡、大巴、轨道交通等模式消耗大量的储能电池,并通过电池终身质保的方式完成电池的「梯次利用」。
最终将电池的制造成本拉低并送入光伏储能领域,以完整的大规模循环降低光伏投入的成本,转型能源企业也许才是比亚迪的战略规划。所以“电”才是这家企业的核心,那么造好新能源汽车也就很有必要了。
技术阶段2008年推出F3DM混动汽车(EDU技术原型·ECVT同类型机)2012年与奔驰合资成立腾势(新能源品牌)2012年推出DM2.0·秦这三个阶段是比亚迪最重要的阶段,F3DM的推出让行业看明白了比亚迪的战略;腾势的成立说明了比亚迪的价值,因为奔驰需要的是比亚迪的新能源技术,比亚迪需要奔驰的底盘研发与调校技术。能与这家车企对等的交换技术,这家车企的前途是不可限量的。
重点:首代秦的推出打破了汽车性能的固有标准,再次之前不会有任何一台中低端轿车可以以【5.9秒】完成百公里加速。至此比亚迪开始名声大噪,其先进的DM混动技术成为相当长时间的技术标杆。
不过这台车初期的PPH还是略高了一些,毕竟是非常复杂的并联式混动系统,同时也是最新一代的产品;然而在DM技术进入3.0代并且推出两类电池后,比亚迪几乎不可匹敌了。
DM3.0系统加入了特有技术「PHEV·BSG」,这台电机不仅解决了HEV模式亏电的问题,同时实现了中低速的行车发电(增程式驾驶)。同时与HDCT混电专用双离合匹配后,可以在换挡时稳定内燃机的转速,不出现发动机制动则能够让双离合像AT一样平顺。
同时3.0代的DM平台已经非常稳定,即使是双擎“后驱+四驱”以及三擎四驱平台也不例外;至此比亚迪混合动力汽车确实没有什么好挑剔,也许唯一的“不足”就是制造成本过高,导致车辆的价格不会很低。
两类电池:NCM镍钴锰酸锂主要用于混动汽车,这种电池是目前的主力类型;能与比亚迪一较高低的只有CATL的镍钴锰,然而宁德时代作为化学电源的供应商与数十家车企合作,其电池装机量也没有比比亚迪高很多。因为两类电池的技术水平都很高,但比亚迪同时作为主机厂则更令人信服。(IGBT同为自主研发·国内车企独一份)
LFP·磷酸铁锂刀片电池主要用于纯电动汽车,这种电池的出现必然会打破目前的行业格局;因其使用寿命可以高达100万公里容量仍在80%以上,安全等级可以承受短路、过充、炉温测试不起火,而且体积能量密度不输NCM。
这种水平目前还是业内的标杆,所以搭载这种电池的汉唐EV等车必然应该热销……然而营销方面的低水平,决定的结果是乘用车型领域的表现不会很好。
存在问题1:产品规划真的是存在很大的问题,同款车的燃油版似乎给了销售公司去管理,DM混动汽车貌似属于规划院,而且品牌部门好像也会掺上一脚。产品规划依赖于技术规划,也就是说车辆定型取决因素不是去调研用户的需求,而是基于规划院有多少可以装车的技术,之后归拢包堆都塞到车里。
结果造成了车辆在具备超高性能的同时还极具科技感,然而车辆的价格也总难以下调;大部分快销车是不需要这么多技术加持的, 以买方市场的需求为产品研发基础是企业的生存之道,比亚迪还是“卖方市场”的思维,工科男的思维不该这么“守旧”。
2:终端销售与服务的水平实在太低!比如八月份关于「宋Pro&汉」的问题反馈非常多,但是没有一条是涉及产品本身的,全部都是终端销售的夸大宣传或错误描述导致的结果——这些车只要直白的描述其功能,不需要任何夸大就已经很牛了,过于夸张会令人反感,同时也是在贬低消费者的IQ。
比亚迪终端销售非常有意思,大部分用户与准用户肯定比作为销售经理的哪些小伙子或小姑娘更懂车,这到底是让谁给谁服务呢?
而且这些销售人员也是“没文化胆真大”,部分区域销售人员对L2级自动驾驶系统的描述就令人“毛骨悚然”。将目前没有任何一家车企能将鲁棒性(robust)水平做到很高的前提下,把比亚迪的自动驾驶系统描述成“霹雳游侠”的水平,这是在“肇事”!一旦用户在用车过程中出现问题,背锅的只会是企业。
总结:比亚迪的技术储备与技术水平没有什么好挑剔,在转型供应商后即使研发停滞一年也足够消耗。所以应当重视的自然是营销与销售网络的管理,以及人员水平的提升;否则乘用车板块必然会会在这些人的手里。
至于产品研发也应该基于用户的实际需求,你想给用户的不一定是用户需要的,比如强大的汉唐宋三台车的垂直用户市场小到了什么程度?想一想吧,比亚迪亟需打造的DMi平台低价混动汽车。
编辑:天和Auto
内容:原创发布
欢迎留言讨论,保留版权保护权力
4. what的介词是什么?
what后面是可以直接加名词。例如:What fools! 真是些笨蛋!what后也可以加形容词,句型为What + (a / an) + 形容词 + 名词 + 主语 + 谓语。what后还可以加be动词,如What is your name?
扩展资料
what的常见用法:
用作疑问代词,用来构成特殊疑问句:
1、与表示人的名词或人称代词连用,用来提问对方或第三者的职业或身份。例如:
What is Comrade Liu? 刘同志是做什么的?
“What are you?” “I'm a worker.” “你是做什么的'?”“我是工人。”
2、与介词like连用,表示“怎么样”和“象什么”的意思。例如:
What is the weather like today? 今天天气怎么样?
What is the elephant's leg like? 大象的腿象什么?
What does your girlfriend look like? 你女朋友长得什么样?
3、与about连用,用来表示征求意见或询问消息,表示“对于……怎么样”的意思。例如:
What (is your opinion) about going out for a walk? 我们出去散散步怎么样?
You didn't recognize your uncle at the station at once? What about your elder sister? 你在车站没有立即认出你叔叔?那你姐姐呢?
4、与介词for连用,表示“为了什么目的”的意思。例如:
What will your father go to Beijing for? 你父亲去北京干什么?
5. brother的同类词?
与其同类词有:sister姐妹,uncle叔叔,伯父,father父亲,mothter母亲,copemate侬伴,friend朋友, comrade同志,fellow同事等.
6. 英语单词怎么快速辨别是用a还是an?
我是中学英语老师,a、an属于英语语法里的不定冠词,翻译为“一/一个”,冠词内容是中考必考内容,这个知识点你想走捷径,往下看。
冠词知识点很重要,中考必考,但是确实也很简单,然而现实教学中也确实有很多学生掌握不了。程度中等以上,基本掌握起来都没问题,但既然你问到说“快速辨别”,我就不给你讲课本上的知识了,给你捷径。
一、利用单词第一个字母来判断——大多数情况下:单词的第一个字母是5个元音字母任何一个开头的,前面用an,单词的第一个字母是21个辅音字母任何一个开头的,前面用a。英语一共有26个字母,5个元音字母(AEIOU),21个辅音字母,你先分清楚这两者,实在不行,你就用汉语拼音a o e i u的顺序来记忆,保证以后忘不了。
这是因为:元音字母开头的单词多数第一个发音是元音,辅音字母开头的单词多数第一个音是辅音。
例如:
an apple一只苹果,
an egg 一只鸡蛋,
an uncle 一位叔叔,
an umbrella一把雨伞,
An elephant一只大象。
以上单词第一个字母都是元音字母。
a computer 一台电脑,
a desk 一张桌子,
a country一个国家,
a girl一个女孩。
以上单词开头第一个字母都是辅音字母。
是不是很简单?但你得记住我特别强调的一条,一般情况下,不是全部。
下面我们看一下“二般情况”。
二、单独记忆特殊的单词。上面我说过了利用开头第一个字母是元音字母、辅音字母来选择,这个 一般情况,那么“二般情况”怎么办?很简单,少数就那么几个,经常考得重复几次就记住了。
记之前,你知道既然是“二般情况”,就是和上面我说的第一种情况相反:
5个元音字母开头的单词用a,辅音字母开头的单词多用an。
出现这种情况是因为,在这些少数的单词里,它们的发音“没走寻常路”,
即:元音字母发音为辅音,辅音字母不发音。
另外提一句辅音字母基本是不会发元音的。
既然是少数“二般情况”,那一定数量不多,你不愿意背语法,那就直接记住这几个少数单词。
考试中最常见的“二般情况”单词有下面几个,记忆并不难:
a European一个欧洲人 a uniform 一套校服
a university 一所大学 a unit 一个单元
a useful book...一本有用的书(或其它)
a useless book... 一本无用的书(或其它)
a usaul book...一本普通的书(或其它)
以上单词第一个字母都是元音字母,但发音是辅音,所以用a。
an hour一个小时 an honest boy... 一个诚实的男孩(或其它)
以上单词开头第一个字母都是辅音字母,但发音是元音,所以用an。
三、学习建议:还是要踏踏实实理解知识点,从根本上掌握课本知识。英语的语法点密集繁琐,但是并不是没有规则可寻,平时学习中做到勤动手梳理知识的好习惯,不要老是点、线记忆,要系统整理学习,时间长了,形成自己的知识体系。
建议英语语法还是要好好打基础,不然会影响你以后更深入的学习,很多孩子初中基础马马虎虎,到了高中很吃亏,那时候再补不是不可以,但是要付出更多的努力。
其他任何科目也是,成绩不会撒谎,永远都是几分耕耘,几分收获。
我是彩虹妈妈,是妈妈也是老师,欢迎一起交流,共同成长。
7. 中间有a的英语单词?
有以下: cat 猫.car车.hat帽.fat肥.eat吃,rad拉德.ram公羊,rap拍打,rat老鼠,sac囊,sal婆羅树,tat梭织,tar焦油,tam便帽,tan茶色,tao道,tap敲打出,tab标签,pat合适的,pas舞蹈,pac油皮鞋,pal结为朋友,pam帕姆,kal粗铁,gab爱说话,gas煤气,gap缺口,gat手枪,lab实验室。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 亚洲男同志dadandson,有哪些牌子的衣服性价比高且款式不老气的?
简约高级感女装品牌推荐16个,面料与细节显品质!
整理了几个淘宝上品质较好的主打极简风格的女装店铺,属于简约设计基调,用的面料比较好,加上做工精致,整体的搭配感觉是很高级的。
1.ICTS
均价:108元
风格:简约,气质,设计感
品质超级无敌好的一家,设计的款式也都非常简单大气。
我特别喜欢他家出的上衣~
穿出来的感觉真的不一般,他家的上衣会给人一种非常优雅!
有气质又显知性的感觉,总有一种高级感存在。
在他们家买过一件很适合上班通勤的针织衫~
牛油果色好好看~
春天的feel ~
不同的集美能穿出不同范儿,演绎空间留给你们啦!
2.淘宝搜店名:潮服hurtmyself
均价:50元
风格:日系,文艺,简约风
也是个人比较喜欢的一家!
进店感觉比较普通了,模特图都不咋的,但千万不要被表面所迷惑~
因为这家的衣服版型无敌,上身效果超级好!
看我在这家入手裤子就知道有多无敌好看了~
是我买过质量最好、版型最好、最遮腿部缺陷、最显腿长的裤子!
我放一下这条裤子连接↓↓↓
{!-- PGC_COMMODITY:{"charge_url":"https://s.click.taobao.com/t?e=m%3D2%26s%3DSIGDVohFAYZw4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTlovu%2FCElQOvDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%2FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%2BfuKGzo1lVxIiovsDiyCyGV%2BAOhsARWmLotPAOiPf%2BuaDFKmCJq7JFhOVAU96k5tcn0yh7ApWX70O2zsAzH1xYDH7C8M2D4%2BPQQMuSpyJRmhJ7z%2BYlhqWuSt%2FXFhpNJGIZAgiphAAX035JhR7goc1V7enF7UvIZrcbNuIlCqsc4dlYhhGL%2BnVPD%2FDzu4BmbPnZpOFaNOCR4EKo6TmmbUiYMDKh6vJGNcmYGT%2F8aJM%2BPRlux%2FaU%2FQCpUBQ%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942377@212c3818_0ccd_1875ff929bb_7526@01","client_goods_data":"{\"h5_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%2FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%2BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%2F1tDWtSRKQKAw%2F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%2B7Sujfm%2BPX%2FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%2BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%2BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%2FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@21074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6@01\",\"promotion_id\":\"3597776004279577769\",\"coupon_amount\":0,\"captain_coupons\":null,\"elastic_title\":\"瘦遮胯设计感女直筒裤\",\"platform_label\":\"淘宝\",\"favor\":false,\"title\":\"长腿King的杀手锏高腰早春辣妹新款牛仔裤显瘦遮胯设计感女直筒裤\",\"price\":6990,\"market_price\":7991,\"product_id\":\"683650931258\",\"selling_point\":\"\",\"cover\":\"https:\\/\\/lf26-cm.ecombdstatic.com\\/obj\\/cmp-ecom-alliance\\/FgSlEDL93qsrdoBZ3WkMXkJMbI5_.jpg\",\"cos_fee\":839,\"detail_url\":\"sslocal:\\/\\/webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%252FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%252BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%252F1tDWtSRKQKAw%252F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%252B7Sujfm%252BPX%252FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%252BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%252BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%252FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%4021074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6%4001\",\"item_type\":7,\"sales\":15,\"cos_ratio\":12,\"in_shop\":false}","commodity_id":"3597776004279577769","detail_url":"sslocal://webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%252FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%252BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%252F1tDWtSRKQKAw%252F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%252B7Sujfm%252BPX%252FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%252BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%252BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%252FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%4021074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6%4001","goods_json":"{\"shop_goods_id\":\"683650931258\",\"original_price\":79.909999999999997,\"price\":69.900000000000006,\"real_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DDAdKVNM9Ok9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRtvgK0LnNb%2FsQxZ8fI6Wsw0LZMqoQW%2BfuKGzo1lVxIiojrlqcr2e5D%2F1tDWtSRKQKAw%2F0H2mQIh2VMiA6QssPcO%2B7Sujfm%2BPX%2FswKSZ6gtOKTc7jC1Dcr3QeX8%2BWQ1mRoq44MRH8Nq9UdG6jfL%2BgYO8GKnXNRMrwzIT44FAIfgUQ6Eml5pk7me448cbwyvykPGG9IrqTtH5JJ9ghqKRpy9A8nGYwD4Tylc%2FmJYalrkrf1xYaTSRiGQIxMTHhK6Vt0SJMHdSJBIwvcSpj5qSCmbA%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@21074488_0d0c_1875ff92d4a_6ee6@01\"}","img_url":"http://p9-item.ecombdimg.com/obj/cmp-ecom-alliance/FgSlEDL93qsrdoBZ3WkMXkJMbI5_.jpg","item_type":1,"origin_price":"","price":69.9,"promotion_id":"3597776004279577769","promotion_source":1,"source":"淘宝","title":"长腿King的杀手锏高腰早春辣妹新款牛仔裤显瘦遮胯设计感女直筒裤"} --}
第二条是我最爱的修容裤~
严重腿粗王者一定要注意了,这件裤子必须要有一条!
这裤子拿到手我就迫不及待的试了试,
真的巨显腿长,巨修饰腿型,
我的腿型超级不好,平时很难买到满意的裤子,
这个裤子穿上身真的让我超级惊喜,出去跟闺蜜吃饭被要了链接!
这种店铺怎么能在角落吃灰呢,大家都给我收藏起来!!!!
3.淘宝搜店名:candyhouse奶糖少女
均价10元
风格:甜美,少女,可爱
淘宝性价比超高的一家内衣店,我回购了无数次!
这家淘宝内衣性价比真的高的没朋友!
这的家主我认识,一位25出头的小丫头,工作非常的认真!
看她的店铺介绍就知道~
出现重大问题支持仅退款,还给补偿,这样的诚意不值得比你去点点关注吗?
他们家这件内裤,我真的要称之为今年最强!
先看真人试穿效果↓↓↓
看细节请双击图片
太真实了吧!提臀裤真不是智商税~
实物到手的样子,纯棉内档,安全卫生~
这个透气性比较好,而且内里都很细腻,上身也不会有束缚感!
还能无中生有小翘臀,提臀效果绝绝子!
才几十块钱我是真香了!
需要连接戳↓↓↓
{!-- PGC_COMMODITY:{"charge_url":"https://s.click.taobao.com/t?e=m%3D2%26s%3DhYEx1PTSMx1w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTlovu%2FCElQOvDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrqusfBrpyXiZF%2Feu73eIxQn6FZ%2Bw6V8KEv8vbyOV89J0436GVbjhswQjyAuU42B%2FtKoWFwCsL5Yxz19axSNmgPlEHRXRi6hhvqBzJt6P15XI1z8iNl583I8o7pLoYm7NTDfpStDGxHnhlXhG%2B0ZZkxiy7SylbHSgJLXSm95SDIiRjlP7t41KoWP3X94N57gNbaWONYsw9pUT7qT%2BRAJm0h4Oo0yg6dNs67yOCD2rRqP38DGDmntuH4VtA%3D%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942377@21310327_0c61_1875ff92901_dadb@01","client_goods_data":"{\"h5_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%2FHHv03EUTQa%2BrmcccAJHb88uZaADrEo%2BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%2B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%2BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%2FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%2FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%2FY1S%2FD%2B%2BGaYv8Ah3oUTSU%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779@01\",\"promotion_id\":\"3597927154941355906\",\"coupon_amount\":0,\"captain_coupons\":null,\"elastic_title\":\"肤透气纯棉底女士内裤\",\"platform_label\":\"淘宝\",\"favor\":false,\"title\":\"秒变小蛮腰蜂窝设计高腰收腹提臀弹力舒适亲肤透气纯棉底女士内裤\",\"price\":1360,\"market_price\":1360,\"product_id\":\"685223622408\",\"selling_point\":\"\",\"cover\":\"https:\\/\\/lf6-cm.ecombdstatic.com\\/obj\\/cmp-ecom-alliance\\/FufLAsR04LUmlO0HizU71WaISj6Z.jpg\",\"cos_fee\":163,\"detail_url\":\"sslocal:\\/\\/webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%252FHHv03EUTQa%252BrmcccAJHb88uZaADrEo%252BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%252B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%252BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%252FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%252FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%252FY1S%252FD%252B%252BGaYv8Ah3oUTSU%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%40212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779%4001\",\"item_type\":7,\"sales\":25,\"cos_ratio\":12,\"in_shop\":false}","commodity_id":"3597927154941355906","detail_url":"sslocal://webview?swipe_mode=1&url=https%3A%2F%2Fs.click.taobao.com%2Ft%3Fe%3Dm%253D2%2526s%253DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%252BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%252FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%252FHHv03EUTQa%252BrmcccAJHb88uZaADrEo%252BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%252B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%252BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%252FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%252FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%252FY1S%252FD%252B%252BGaYv8Ah3oUTSU%253D%26union_lens%3DlensId%3ATAPI%401680942378%40212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779%4001","goods_json":"{\"shop_goods_id\":\"685223622408\",\"original_price\":13.6,\"price\":13.6,\"real_url\":\"https:\\/\\/s.click.taobao.com\\/t?e=m%3D2%26s%3DJMDpxkYopD9w4vFB6t2Z2ueEDrYVVa64XoO8tOebS%2BdRAdhuF14FMfFgCPa1EBJTMMgx22UI05bDJbRY%2FhMR57BeD5AoVPZoQNwqbhjawlOV9K0ADDepdMOdxCIPmFmS5mzd0fxoCIaFpjofm3hpRqnWCjgTtaQ026m6qkfBrlvNEPXytV9ALoS4zvCRUrquMCgWV3FKm%2FHHv03EUTQa%2BrmcccAJHb88uZaADrEo%2BcQBnBmd0OnNEvh1bC7%2B1W0r2Ri9Bm4jDHegZ4hAvgWL0UUwof8VHNmW4Vo04JHgQqjpOaZtSJgwMgsQcOaA9KQbLI5wm6AfuaU0%2BL1luYcfIu45EI28zAMpmVrGphhu%2FZEahBoPvMeUI8ybej9eVyNc%2FIjZefNyPKOTCpmaT0DBiq%2FY1S%2FD%2B%2BGaYv8Ah3oUTSU%3D&union_lens=lensId:TAPI@1680942378@212c5d9e_0cfe_1875ff92c8b_3779@01\"}","img_url":"http://p3-item.ecombdimg.com/obj/cmp-ecom-alliance/FufLAsR04LUmlO0HizU71WaISj6Z.jpg","item_type":1,"origin_price":"","price":13.6,"promotion_id":"3597927154941355906","promotion_source":1,"source":"淘宝","title":"秒变小蛮腰蜂窝设计高腰收腹提臀弹力舒适亲肤透气纯棉底女士内裤"} --}
4.安小落
均价:82元
风格:日系,文艺,小清新
日常百搭好穿的一家店!
整体来说时尚简约是主调性,材质面料也讲究~
衣服的舒适感和价格绝对成正比,20岁以上的气质小姐姐都合适。
入手一件百搭牛仔外套!
质量很好,版型正,也没有那种牛仔的味道!
颜色很显白,穿上显得人很干净有活力 ~
5.MIXABO
均价:89元
风格:法式,复古,气质
以法式复古风设计为主,衣服配色很好看~
很优雅很知性,面试穿也很适合的,很精致又优雅的上身效果!
追求质感与设计感的仙女们不容错过。
买了好久的打底衫,官配一套温柔又气质!
配店里的纱裙好看的不要不要的 ~
6.前世今生 你的样子
均价:69元
风格:民族风,文艺,复古
衣服原创度挺高,也是很值得赞的一家!
每件单品都有一些独特的设计元素,主要是穿出来会特别有气质。
关注这款衬衣很久了,因为之前拍了图片的裙子,后来发现还是官配的这套好看!
像量身定做一样,淡淡的紫色,领子里面用心设计~
需要连接戳↓↓↓
淘宝入口
淘宝
¥155.00
去购买
7.细细屋运动服
均价:59元
风格:休闲,运动
这家非常适合瑜伽,运动穿搭~
因为非常有设计感,用的面料也很好,高极感也是很足的。
他们家这款文胸高强度运动跑跳都很稳的,而且收副乳还不紧绷,不压胸,透气不闷热 !
夏天穿也可以不怕暴汗了~
健身房可以直接外穿,来复购多一件雾月色的哈!
8.AMBOSC
均价:150元
风格:温柔,法式
再来一个相当知名的法式轻奢高级感的店!
出的衣服价格相比来讲要略贵,但很适合职场精英们,很有气质也高级。
最近出的连衣裙你关注了吗?
好喜欢这种温柔的感觉!!
整个色系都是暖暖阳光的,一眼就心动 ~
9.YS STUDIO 品质女装
均价:169元
风格:法式,复古
随便挑一件都很好看的那一种!
都是些非常简单的经典款式,面料和裁剪都是很精致的,闭眼选择不会出错系列。
超爱他们家这款小众镂空针织连衣裙!
镂空的设计詪特別,一眼爱住!
上身效果灰常奶思,敲喜欢這种风格,爱啦 !
10.浮生八记Augmap
均价:149元
风格:复古,英伦风
也是一个品质很好的店,衣服都是自带高级感的。
好喜欢啊好有氛围感面料特别夏天很舒服有质感~
这个裙子穿上超可啊,啊,我168 105姐妹们参考一下!
11.DESIGNER PLUS 俱乐部
均价:75元
风格:法式,复古风
一个用心做的店铺,一切都是从细节做起的。
最近他们家这款皮衣超火,果断入了一件皮衣。
超级酷的一款外套,双头的拉链真的很有設計感!
短款修身,穿上去很显瘦,一点异味也没有~
真的绝绝子,百搭小外套爱了爱了
12.范洛FanoStudios
13.范思蓝恩
14.Dailyart日常女装
15.SoLighter
16.COTRE 独立设计
有人看我在来追更,码字不易,收藏的同时记得点赞呀!
更多衣服分享关注我
好期待泥萌的一个赞呀!
2. 海的女儿?
FAR out in the ocean, where the water is as blue as the prettiest cornflower, and as clearas crystal, it is very, very deep; so deep, indeed, that no cable could fathom it: manychurch steeples, piled one upon another, would not reach from the ground beneath to thesurface of the water above. There dwell the Sea King and his subjects. We must not imaginethat there is nothing at the bottom of the sea but bare yellow sand. No, indeed; the most singular flowers and plants grow there; the leaves and stems of which are so pliant, that the slightest agitation of the water causes them to stir as if they had life. Fishes, both large and small, glide between the branches, as birds fly among the trees here upon land. In
the deepest spot of all, stands the castle of the Sea King.
We must not imagine that there is nothing at the bottom of the sea but bare yellow sand. No,indeed; the most singular flowers and plants grow there; the leaves and stems of which are so pliant, that the slightest agitation of the water causes them to stir as if they had life. Fishes, both large and small, glide between the branches, as birds fly among the trees here upon land. In the deepest spot of all, stands the castle of the Sea King.
Its walls are built of coral, and the long, gothic windows are of the clearest amber. The roof is formed of shells, that open and close as the water flows over them. Their appearance is very beautiful, for in each lies a glittering pearl, which would be fit for the diadem of a queen.
The Sea King had been a widower for many years, and his aged mother kept house for him. She was a very wise woman, and exceedingly proud of her high birth; on that account she wore twelve oysters on her tail; while others, also of high rank, were only allowed to wear six. She was, however, deserving of very great praise, especially for her care of the little sea-princesses, her grand-daughters. They were six beautiful children; but the youngest was the
prettiest of them all; her skin was as clear and delicate as a rose-leaf, and her eyes as blue as the deepest sea; but, like all the others, she had no feet, and her body ended in a fish's tail.
All day long they played in the great halls of the castle, or among the living flowers that grew out of the walls. The large amber windows were open, and the fish swam in, just as the swallows fly into our houses when we open the windows, excepting that the fishes swam up to the princesses, ate out of their hands, and allowed themselves to be stroked.
Outside the castle there was a beautiful garden, in which grew bright red and dark blue flowers, and blossoms like flames of fire; the fruit glittered like gold, and the leaves and stems waved to and fro continually. The earth itself was the finest sand, but blue as the flame of burning sulphur. Over everything lay a peculiar blue radiance, as if it were surrounded by the air from above, through which the blue sky shone, instead of the dark depths of the sea. In calm weather the sun could be seen, looking like a purple flower, with the light streaming from the calyx.
Each of the young princesses had a little plot of ground in the garden, where she might dig and plant as she pleased. One arranged her flower-bed into the form of a whale; another thought it better to make hers like the figure of a little mermaid; but that of the youngest was round like the sun, and contained flowers as red as his rays at sunset. She was a strange child, quiet and thoughtful; and while her sisters would be delighted with the wonderful things which they obtained from the wrecks of vessels, she cared for nothing but
her pretty red flowers, like the sun, excepting a beautiful marble statue. It was the representation of a handsome boy, carved out of pure white stone, which had fallen to the bottom of the sea from a wreck. She planted by the statue a rose-colored weeping willow. It grew splendidly, and very soon hung its fresh branches over the statue, almost down to the blue sands. The shadow had a violet tint, and waved to and fro like the branches; it seemed as if the crown of the tree and the root were at play, and trying to kiss each other.
Nothing gave her so much pleasure as to hear about the world above the sea. She made her old grandmother tell her all she knew of the ships and of the towns, the people and the animals.To her it seemed most wonderful and beautiful to hear that the flowers of the land should have fragrance, and not those below the sea; that the trees of the forest should be green; and that the fishes among the trees could sing so sweetly, that it was quite a pleasure to
hear them. Her grandmother called the little birds fishes, or she would not have understood her; for she had never seen birds.
"When you have reached your fifteenth year," said the grand-mother, "you will have permission to rise up out of the sea, to sit on the rocks in the moonlight, while the great ships are sailing by; and then you will see both forests and towns."
In the following year, one of the sisters would be fifteen: but as each was a year younger than the other, the youngest would have to wait five years before her turn came to rise up from the bottom of the ocean, and see the earth as we do. However, each promised to tell the others what she saw on her first visit, and what she thought the most beautiful; for their grandmother could not tell them enough; there were so many things on which they wanted information.
None of them longed so much for her turn to come as the youngest, she who had the longest time to wait, and who was so quiet and thoughtful. Many nights she stood by the open window,looking up through the dark blue water, and watching the fish as they splashed about with their fins and tails. She could see the moon and stars shining faintly; but through the water they looked larger than they do to our eyes. When something like a black cloud passed
between her and them, she knew that it was either a whale swimming over her head, or a ship full of human beings, who never imagined that a pretty little mermaid was standing beneath them, holding out her white hands towards the keel of their ship.
As soon as the eldest was fifteen, she was allowed to rise to the surface of the ocean.
When she came back, she had hundreds of things to talk about; but the most beautiful, she said, was to lie in the moonlight, on a sandbank, in the quiet sea, near the coast, and to gaze on a large town nearby, where the lights were twinkling like hundreds of stars; to listen to the sounds of the music, the noise of carriages, and the voices of human beings,and then to hear the merry bells peal out from the church steeples; and because she could not go near to all those wonderful things, she longed for them more than ever.
Oh, did not the youngest sister listen eagerly to all these descriptions? and afterwards,when she stood at the open window looking up through the dark blue water, she thought of the great city, with all its bustle and noise, and even fancied she could hear the sound of the church bells, down in the depths of the sea.
In another year the second sister received permission to rise to the surface of the water,and to swim about where she pleased. She rose just as the sun was setting, and this, she said, was the most beautiful sight of all. The whole sky looked like gold, while violet and rose-colored clouds, which she could not describe, floated over her; and, still more rapidly than the clouds, flew a large flock of wild swans towards the setting sun, looking like a long white veil across the sea. She also swam towards the sun; but it sunk into the waves,and the rosy tints faded from the clouds and from the sea.
The third sister's turn followed; she was the boldest of them all, and she swam up a broad
river that emptied itself into the sea. On the banks she saw green hills covered with
beautiful vines; palaces and castles peeped out from amid the proud trees of the forest; she
heard the birds singing, and the rays of the sun were so powerful that she was obliged often
to dive down under the water to cool her burning face. In a narrow creek she found a whole
troop of little human children, quite naked, and sporting about in the water; she wanted to
play with them, but they fled in a great fright; and then a little black animal came to the
water; it was a dog, but she did not know that, for she had never before seen one. This
animal barked at her so terribly that she became frightened, and rushed back to the open
sea. But she said she should never forget the beautiful forest, the green hills, and the
pretty little children who could swim in the water, although they had not fish's tails.
The fourth sister was more timid; she remained in the midst of the sea, but she said it was
quite as beautiful there as nearer the land. She could see for so many miles around her, and
the sky above looked like a bell of glass. She had seen the ships, but at such a great
distance that they looked like sea-gulls. The dolphins sported in the waves, and the great
whales spouted water from their nostrils till it seemed as if a hundred fountains wereplaying in every direction.
The fifth sister's birthday occurred in the winter; so when her turn came, she saw what the
others had not seen the first time they went up. The sea looked quite green, and large
icebergs were floating about, each like a pearl, she said, but larger and loftier than the
churches built by men. They were of the most singular shapes, and glittered like diamonds.
She had seated herself upon one of the largest, and let the wind play with her long hair,
and she remarked that all the ships sailed by rapidly, and steered as far away as they could
from the iceberg, as if they were afraid of it. Towards evening, as the sun went down, dark
clouds covered the sky, the thunder rolled and the lightning flashed, and the red light
glowed on the icebergs as they rocked and tossed on the heaving sea. On all the ships the
sails were reefed with fear and trembling, while she sat calmly on the floating iceberg,
watching the blue lightning, as it darted its forked flashes into the sea.
When first the sisters had permission to rise to the surface, they were each delighted with
the new and beautiful sights they saw; but now, as grown-up girls, they could go when they
pleased, and they had become indifferent about it. They wished themselves back again in the
water, and after a month had passed they said it was much more beautiful down below, and
pleasanter to be at home.
Yet often, in the evening hours, the five sisters would twine their arms round each other,
and rise to the surface, in a row. They had more beautiful voices than any human being could
have; and before the approach of a storm, and when they expected a ship would be lost, they
swam before the vessel, and sang sweetly of the delights to be found in the depths of the
sea, and begging the sailors not to fear if they sank to the bottom. But the sailors could
not understand the song, they took it for the howling of the storm. And these things were
never to be beautiful for them; for if the ship sank, the men were drowned, and their dead
bodies alone reached the palace of the Sea King.
When the sisters rose, arm-in-arm, through the water in this way, their youngest sister
would stand quite alone, looking after them, ready to cry, only that the mermaids have no
tears, and therefore they suffer more. "Oh, were I but fifteen years old," said she: "I know
that I shall love the world up there, and all the people who live in it."
At last she reached her fifteenth year. "Well, now, you are grown up," said the old dowager,
her grandmother; "so you must let me adorn you like your other sisters;" and she placed a
wreath of white lilies in her hair, and every flower leaf was half a pearl. Then the old
lady ordered eight great oysters to attach themselves to the tail of the princess to show
her high rank.
"But they hurt me so," said the little mermaid.
"Pride must suffer pain," replied the old lady. Oh, how gladly she would have shaken off all
this grandeur, and laid aside the heavy wreath! The red flowers in her own garden would have
suited her much better, but she could not help herself: so she said, "Farewell," and rose as
lightly as a bubble to the surface of the water. The sun had just set as she raised her head
above the waves; but the clouds were tinted with crimson and gold, and through the
glimmering twilight beamed the evening star in all its beauty. The sea was calm, and the air
mild and fresh. A large ship, with three masts, lay becalmed on the water, with only one
sail set; for not a breeze stiffed, and the sailors sat idle on deck or amongst the rigging.
There was music and song on board; and, as darkness came on, a hundred colored lanterns
were lighted, as if the flags of all nations waved in the air. The little mermaid swam close
to the cabin windows; and now and then, as the waves lifted her up, she could look in
through clear glass window-panes, and see a number of well-dressed people within. Among them
was a young prince, the most beautiful of all, with large black eyes; he was sixteen years
of age, and his birthday was being kept with much rejoicing.
The sailors were dancing on deck, but when the prince came out of the cabin, more than a
hundred rockets rose in the air, making it as bright as day. The little mermaid was so
startled that she dived under water; and when she again stretched out her head, it appeared
as if all the stars of heaven were falling around her, she had never seen such fireworks
before. Great suns spurted fire about, splendid fireflies flew into the blue air, and
everything was reflected in the clear, calm sea beneath. The ship itself was so brightly
illuminated that all the people, and even the smallest rope, could be distinctly and plainly
seen. And how handsome the young prince looked, as he pressed the hands of all present and
smiled at them, while the music resounded through the clear night air.
It was very late; yet the little mermaid could not take her eyes from the ship, or from the
beautiful prince. The colored lanterns had been extinguished, no more rockets rose in the
air, and the cannon had ceased firing; but the sea became restless, and a moaning, grumbling
sound could be heard beneath the waves: still the little mermaid remained by the cabin
window, rocking up and down on the water, which enabled her to look in. After a while, the
sails were quickly unfurled, and the noble ship continued her passage; but soon the waves
rose higher, heavy clouds darkened the sky, and lightning appeared in the distance. A
dreadful storm was approaching; once more the sails were reefed, and the great ship pursued
her flying course over the raging sea. The waves rose mountains high, as if they would have
overtopped the mast; but the ship dived like a swan between them, and then rose again on
their lofty, foaming crests.
To the little mermaid this appeared pleasant sport; not so to the sailors. At length the
ship groaned and creaked; the thick planks gave way under the lashing of the sea as it broke
over the deck; the mainmast snapped asunder like a reed; the ship lay over on her side; and
the water rushed in. The little mermaid now perceived that the crew were in danger; even she
herself was obliged to be careful to avoid the beams and planks of the wreck which lay
scattered on the water. At one moment it was so pitch dark that she could not see a single
object, but a flash of lightning revealed the whole scene; she could see every one who had
been on board excepting the prince; when the ship parted, she had seen him sink into the
deep waves, and she was glad, for she thought he would now be with her; and then she
remembered that human beings could not live in the water, so that when he got down to her
father's palace he would be quite dead. But he must not die. So she swam about among the
beams and planks which strewed the surface of the sea, forgetting that they could crush her
to pieces. Then she dived deeply under the dark waters, rising and falling with the waves,
till at length she managed to reach the young prince, who was fast losing the power of
swimming in that stormy sea. His limbs were failing him, his beautiful eyes were closed, and
he would have died had not the little mermaid come to his assistance. She held his head
above the water, and let the waves drift them where they would.
In the morning the storm had ceased; but of the ship not a single fragment could be seen.
The sun rose up red and glowing from the water, and its beams brought back the hue of health
to the prince's cheeks; but his eyes remained closed. The mermaid kissed his high, smooth
forehead, and stroked back his wet hair; he seemed to her like the marble statue in her
little garden, and she kissed him again, and wished that he might live. Presently they came
in sight of land; she saw lofty blue mountains, on which the white snow rested as if a flock
of swans were lying upon them. Near the coast were beautiful green forests, and close by
stood a large building, whether a church or a convent she could not tell. Orange and citron
trees grew in the garden, and before the door stood lofty palms. The sea here formed a
little bay, in which the water was quite still, but very deep; so she swam with the handsome
prince to the beach, which was covered with fine, white sand, and there she laid him in the
warm sunshine, taking care to raise his head higher than his body.
Then bells sounded in the large white building, and a number of young girls came into the
garden. The little mermaid swam out farther from the shore and placed herself between some
high rocks that rose out of the water; then she covered her head and neck with the foam of
the sea so that her little face might not be seen, and watched to see what would become of
the poor prince. She did not wait long before she saw a young girl approach the spot where
he lay. She seemed frightened at first, but only for a moment; then she fetched a number of
people, and the mermaid saw that the prince came to life again, and smiled upon those who
stood round him. But to her he sent no smile; he knew not that she had saved him. This made
her very unhappy, and when he was led away into the great building, she dived down
sorrowfully into the water, and returned to her father's castle.
She had always been silent and thoughtful, and now she was more so than ever. Her sisters
asked her what she had seen during her first visit to the surface of the water; but she
would tell them nothing. Many an evening and morning did she rise to the place where she had
left the prince. She saw the fruits in the garden ripen till they were gathered, the snow on
the tops of the mountains melt away; but she never saw the prince, and therefore she
returned home, always more sorrowful than before. It was her only comfort to sit in her own
little garden, and fling her arm round the beautiful marble statue which was like the
prince; but she gave up tending her flowers, and they grew in wild confusion over the paths,
twining their long leaves and stems round the branches of the trees, so that the whole place
became dark and gloomy. At length she could bear it no longer, and told one of her sisters
all about it. Then the others heard the secret, and very soon it became known to two
mermaids whose intimate friend happened to know who the prince was. She had also seen the
festival on board ship, and she told them where the prince came from, and where his palace
stood.
"Come, little sister," said the other princesses; then they entwined their arms and rose up
in a long row to the surface of the water, close by the spot where they knew the prince's
palace stood. It was built of bright yellow shining stone, with long flights of marble
steps, one of which reached quite down to the sea. Splendid gilded cupolas rose over the
roof, and between the pillars that surrounded the whole building stood life-like statues of
marble. Through the clear crystal of the lofty windows could be seen noble rooms, with
costly silk curtains and hangings of tapestry; while the walls were covered with beautiful
paintings which were a pleasure to look at. In the centre of the largest saloon a fountain
threw its sparkling jets high up into the glass cupola of the ceiling, through which the sun
shone down upon the water and upon the beautiful plants growing round the basin of the
fountain.
Now that she knew where he lived, she spent many an evening and many a night on the water
near the palace. She would swim much nearer the shore than any of the others ventured to do;
indeed once she went quite up the narrow channel under the marble balcony, which threw a
broad shadow on the water. Here she would sit and watch the young prince, who thought
himself quite alone in the bright moonlight. She saw him many times of an evening sailing in
a pleasant boat, with music playing and flags waving. She peeped out from among the green
rushes, and if the wind caught her long silvery-white veil, those who saw it believed it to
be a swan, spreading out its wings.
On many a night, too, when the fishermen, with their torches, were out at sea, she heard
them relate so many good things about the doings of the young prince, that she was glad she
had saved his life when he had been tossed about half-dead on the waves. And she remembered
that his head had rested on her bosom, and how heartily she had kissed him; but he knew
nothing of all this, and could not even dream of her. She grew more and more fond of human
beings, and wished more and more to be able to wander about with those whose world seemed to
be so much larger than her own. They could fly over the sea in ships, and mount the high
hills which were far above the clouds; and the lands they possessed, their woods and their
fields, stretched far away beyond the reach of her sight. There was so much that she wished
to know, and her sisters were unable to answer all her questions. Then she applied to her
old grandmother, who knew all about the upper world, which she very rightly called the lands
above the sea.
"Yes," replied the old lady, "they must also die, and their term of life is even shorter
than ours. We sometimes live to three hundred years, but when we cease to exist here we only
become the foam on the surface of the water, and we have not even a grave down here of those
we love. We have not immortal souls, we shall never live again; but, like the green sea-
weed, when once it has been cut off, we can never flourish more. Human beings, on the
contrary, have a soul which lives forever, lives after the body has been turned to dust. It
rises up through the clear, pure air beyond the glittering stars. As we rise out of the
water, and behold all the land of the earth, so do they rise to unknown and glorious regions
which we shall never see."
"Why have not we an immortal soul?" asked the little mermaid mournfully; "I would give
gladly all the hundreds of years that I have to live, to be a human being only for one day,
and to have the hope of knowing the happiness of that glorious world above the stars."
"You must not think of that," said the old woman; "we feel ourselves to be much happier
and much better off than human beings."
"So I shall die," said the little mermaid, "and as the foam of the sea I shall be
driven about never again to hear the music of the waves, or to see the pretty flowers nor
the red sun. Is there anything I can do to win an immortal soul?"
"No," said the old woman, "unless a man were to love you so much that you were more to him
than his father or mother; and if all his thoughts and all his love were fixed upon you, and
the priest placed his right hand in yours, and he promised to be true to you here and
hereafter, then his soul would glide into your body and you would obtain a share in the
future happiness of mankind. He would give a soul to you and retain his own as well; but
this can never happen. Your fish's tail, which amongst us is considered so beautiful, is
thought on earth to be quite ugly; they do not know any better, and they think it necessary
to have two stout props, which they call legs, in order to be handsome."
Then the little mermaid sighed, and looked sorrowfully at her fish's tail. "Let us be
happy," said the old lady, "and dart and spring about during the three hundred years that we
have to live, which is really quite long enough; after that we can rest ourselves all the
better. This evening we are going to have a court ball."
It is one of those splendid sights which we can never see on earth. The walls and the
ceiling of the large ball-room were of thick, but transparent crystal. May hundreds of
colossal shells, some of a deep red, others of a grass green, stood on each side in rows,
with blue fire in them, which lighted up the whole saloon, and shone through the walls, so
that the sea was also illuminated. Innumerable fishes, great and small, swam past the
crystal walls; on some of them the scales glowed with a purple brilliancy, and on others
they shone like silver and gold. Through the halls flowed a broad stream, and in it danced
the mermen and the mermaids to the music of their own sweet singing. No one on earth has
such a lovely voice as theirs.
The little mermaid sang more sweetly than them all. The whole court applauded her with hands
and tails; and for a moment her heart felt quite gay, for she knew she had the loveliest
voice of any on earth or in the sea. But she soon thought again of the world above her, for
she could not forget the charming prince, nor her sorrow that she had not an immortal soul
like his; therefore she crept away silently out of her father's palace, and while everything
within was gladness and song, she sat in her own little garden sorrowful and alone. Then she
heard the bugle sounding through the water, and thought-"He is certainly sailing above, he
on whom my wishes depend, and in whose hands I should like to place the happiness of my
life. I will venture all for him, and to win an immortal soul, while my sisters are dancing
in my father's palace, I will go to the sea witch, of whom I have always been so much
afraid, but she can give me counsel and help."
And then the little mermaid went out from her garden, and took the road to the foaming
whirlpools, behind which the sorceress lived. She had never been that way before: neither
flowers nor grass grew there; nothing but bare, gray, sandy ground stretched out to the
whirlpool, where the water, like foaming mill-wheels, whirled round everything that it
seized, and cast it into the fathomless deep. Through the midst of these crushing whirlpools
the little mermaid was obliged to pass, to reach the dominions of the sea witch; and also
for a long distance the only road lay right across a quantity of warm, bubbling mire, called
by the witch her turfmoor. Beyond this stood her house, in the centre of a strange forest,
in which all the trees and flowers were polypi, half animals and half plants; they looked
like serpents with a hundred heads growing out of the ground. The branches were long slimy
arms, with fingers like flexible worms, moving limb after limb from the root to the top. All
that could be reached in the sea they seized upon, and held fast, so that it never escaped
from their clutches.
The little mermaid was so alarmed at what she saw, that she stood still, and her heart beat
with fear, and she was very nearly turning back; but she thought of the prince, and of the
human soul for which she longed, and her courage returned. She fastened her long flowing
hair round her head, so that the polypi might not seize hold of it. She laid her hands
together across her bosom, and then she darted forward as a fish shoots through the water,
between the supple arms and fingers of the ugly polypi, which were stretched out on each
side of her. She saw that each held in its grasp something it had seized with its numerous
little arms, as if they were iron bands. The white skeletons of human beings who had
perished at sea, and had sunk down into the deep waters, skeletons of land animals, oars,
rudders, and chests of ships were lying tightly grasped by their clinging arms; even a
little mermaid, whom they had caught and strangled; and this seemed the most shocking of all
to the little princess.
She now came to a space of marshy ground in the wood, where large, fat water-snakes were
rolling in the mire, and showing their ugly, drab-colored bodies. In the midst of this spot
stood a house, built with the bones of shipwrecked human beings. There sat the sea witch,
allowing a toad to eat from her mouth, just as people sometimes feed a canary with a piece
of sugar. She called the ugly water-snakes her little chickens, and allowed them to crawl
all over her bosom.
"I know what you want," said the sea witch; "it is very stupid of you, but you shall have
your way, and it will bring you to sorrow, my pretty princess. You want to get rid of your
fish's tail, and to have two supports instead of it, like human beings on earth, so that the
young prince may fall in love with you, and that you may have an immortal soul." And then
the witch laughed so loud and disgustingly, that the toad and the snakes fell to the ground,
and lay there wriggling about. "You are but just in time," said the witch; "for after
sunrise to-morrow I should not be able to help you till the end of another year. I will
prepare a draught for you, with which you must swim to land tomorrow before sunrise, and sit
down on the shore and drink it. Your tail will then disappear, and shrink up into what
mankind calls legs, and you will feel great pain, as if a sword were passing through you.
But all who see you will say that you are the prettiest little human being they ever saw.
You will still have the same floating gracefulness of movement, and no dancer will ever
tread so lightly; but at every step you take it will feel as if you were treading upon sharp
knives, and that the blood must flow. If you will bear all this, I will help you."
"Yes, I will," said the little princess in a trembling voice, as she thought of the prince
and the immortal soul.
"But think again," said the witch; "for when once your shape has become like a human
being, you can no more be a mermaid. You will never return through the water to your
sisters, or to your father's palace again; and if you do not win the love of the prince, so
that he is willing to forget his father and mother for your sake, and to love you with his
whole soul, and allow the priest to join your hands that you may be man and wife, then you
will never have an immortal soul. The first morning after he marries another your heart will
break, and you will become foam on the crest of the waves."
"I will do it," said the little mermaid, and she became pale as death.
"But I must be paid also," said the witch, "and it is not a trifle that I ask. You have the
sweetest voice of any who dwell here in the depths of the sea, and you believe that you will
be able to charm the prince with it also, but this voice you must give to me; the best thing
you possess will I have for the price of my draught. My own blood must be mixed with it,
that it may be as sharp as a two-edged sword."
"But if you take away my voice," said the little mermaid, "what is left for me?"
"Your beautiful form, your graceful walk, and your expressive eyes; surely with these
you can enchain a man's heart. Well, have you lost your courage? Put out your little tongue
that I may cut it off as my payment; then you shall have the powerful draught."
"It shall be," said the little mermaid.
Then the witch placed her cauldron on the fire, to prepare the magic draught.
"Cleanliness is a good thing," said she, scouring the vessel with snakes, which she had tied
together in a large knot; then she pricked herself in the breast, and let the black blood
drop into it. The steam that rose formed itself into such horrible shapes that no one could
look at them without fear. Every moment the witch threw something else into the vessel, and
when it began to boil, the sound was like the weeping of a crocodile. When at last the magic
draught was ready, it looked like the clearest water. "There it is for you," said the witch.
Then she cut off the mermaid's tongue, so that she became dumb, and would never again speak
or sing. "If the polypi should seize hold of you as you return through the wood," said the
witch, "throw over them a few drops of the potion, and their fingers will be torn into a
thousand pieces." But the little mermaid had no occasion to do this, for the polypi sprang
back in terror when they caught sight of the glittering draught, which shone in her hand
like a twinkling star.
So she passed quickly through the wood and the marsh, and between the rushing whirlpools.
She saw that in her father's palace the torches in the ballroom were extinguished, and all
within asleep; but she did not venture to go in to them, for now she was dumb and going to
leave them forever, she felt as if her heart would break. She stole into the garden, took a
flower from the flower-beds of each of her sisters, kissed her hand a thousand times towards
the palace, and then rose up through the dark blue waters.
The sun had not risen when she came in sight of the prince's palace, and approached the
beautiful marble steps, but the moon shone clear and bright. Then the little mermaid drank
the magic draught, and it seemed as if a two-edged sword went through her delicate body: she
fell into a swoon, and lay like one dead. When the sun arose and shone over the sea, she
recovered, and felt a sharp pain; but just before her stood the handsome young prince. He
fixed his coal-black eyes upon her so earnestly that she cast down her own, and then became
aware that her fish's tail was gone, and that she had as pretty a pair of white legs and
tiny feet as any little maiden could have; but she had no clothes, so she wrapped herself in
her long, thick hair. The prince asked her who she was, and where she came from, and she
looked at him mildly and sorrowfully with her deep blue eyes; but she could not speak. Every
step she took was as the witch had said it would be, she felt as if treading upon the points
of needles or sharp knives; but she bore it willingly, and stepped as lightly by the
prince's side as a soap-bubble, so that he and all who saw her wondered at her graceful-
swaying movements. She was very soon arrayed in costly robes of silk and muslin, and was the
most beautiful creature in the palace; but she was dumb, and could neither speak nor sing.
Beautiful female slaves, dressed in silk and gold, stepped forward and sang before the
prince and his royal parents: one sang better than all the others, and the prince clapped
his hands and smiled at her. This was great sorrow to the little mermaid; she knew how much
more sweetly she herself could sing once, and she thought, "Oh if he could only know that! I
have given away my voice forever, to be with him."
The slaves next performed some pretty fairy-like dances, to the sound of beautiful
music. Then the little mermaid raised her lovely white arms, stood on the tips of her toes,
and glided over the floor, and danced as no one yet had been able to dance. At each moment
her beauty became more revealed, and her expressive eyes appealed more directly to the heart
than the songs of the slaves. Every one was enchanted, especially the prince, who called her
his little foundling; and she danced again quite readily, to please him, though each time
her foot touched the floor it seemed as if she trod on sharp knives.
The prince said she should remain with him always, and she received permission to sleep at
his door, on a velvet cushion. He had a page's dress made for her, that she might accompany
him on horseback. They rode together through the sweet-scented woods, where the green boughs
touched their shoulders, and the little birds sang among the fresh leaves. She climbed with
the prince to the tops of high mountains; and although her tender feet bled so that even her
steps were marked, she only laughed, and followed him till they could see the clouds beneath
them looking like a flock of birds travelling to distant lands. While at the prince's
palace, and when all the household were asleep, she would go and sit on the broad marble
steps; for it eased her burning feet to bathe them in the cold sea-water; and then she
thought of all those below in the deep.
Once during the night her sisters came up arm-in-arm, singing sorrowfully, as they floated
on the water. She beckoned to them, and then they recognized her, and told her how she had
grieved them. After that, they came to the same place every night; and once she saw in the
distance her old grandmother, who had not been to the surface of the sea for many years, and
the old Sea King, her father, with his crown on his head. They stretched out their hands
towards her, but they did not venture so near the land as her sisters did.
3. 比亚迪好在哪里?
比亚迪汽车「优·缺点」详解内容概述:技术优势与产品优势,营销劣质与服务劣质。
比亚迪集团是自主品牌中少有的「工科主机厂」,特点简而言之为研发投入巨大且技术实力强大,但是产品规划与市场营销做得一塌糊涂;或者用这样一句话来描述:战略规划没有错误,战术执行非常糟糕,为什么这么说呢?
企业特点由丰田汽车和中国汽车工程学会联合编著的《中国汽车技术发展报告》说明,比亚迪汽车的专利数多年前就已经超过了2.2万个,而在汽车行业不景气的2020年有增加了超过5000个;这已经是很多中外车企的专利数的倍数级,甚至是很多知名车企的总和。
在过去的一年中比亚迪的研发经费投入超过80亿,都以人民币为标准折算,这又超过了很多“百年车企”的研发投入。这样一家车企的技术水平是不会差的,尤其是在新能源汽车领域。
比亚迪2003年收购秦川汽车开始转战汽车行业,但是业内分析师普遍认为造车并不是比亚迪的初衷;通过主流的乘用车型与商用车型,诸如重卡、大巴、轨道交通等模式消耗大量的储能电池,并通过电池终身质保的方式完成电池的「梯次利用」。
最终将电池的制造成本拉低并送入光伏储能领域,以完整的大规模循环降低光伏投入的成本,转型能源企业也许才是比亚迪的战略规划。所以“电”才是这家企业的核心,那么造好新能源汽车也就很有必要了。
技术阶段2008年推出F3DM混动汽车(EDU技术原型·ECVT同类型机)2012年与奔驰合资成立腾势(新能源品牌)2012年推出DM2.0·秦这三个阶段是比亚迪最重要的阶段,F3DM的推出让行业看明白了比亚迪的战略;腾势的成立说明了比亚迪的价值,因为奔驰需要的是比亚迪的新能源技术,比亚迪需要奔驰的底盘研发与调校技术。能与这家车企对等的交换技术,这家车企的前途是不可限量的。
重点:首代秦的推出打破了汽车性能的固有标准,再次之前不会有任何一台中低端轿车可以以【5.9秒】完成百公里加速。至此比亚迪开始名声大噪,其先进的DM混动技术成为相当长时间的技术标杆。
不过这台车初期的PPH还是略高了一些,毕竟是非常复杂的并联式混动系统,同时也是最新一代的产品;然而在DM技术进入3.0代并且推出两类电池后,比亚迪几乎不可匹敌了。
DM3.0系统加入了特有技术「PHEV·BSG」,这台电机不仅解决了HEV模式亏电的问题,同时实现了中低速的行车发电(增程式驾驶)。同时与HDCT混电专用双离合匹配后,可以在换挡时稳定内燃机的转速,不出现发动机制动则能够让双离合像AT一样平顺。
同时3.0代的DM平台已经非常稳定,即使是双擎“后驱+四驱”以及三擎四驱平台也不例外;至此比亚迪混合动力汽车确实没有什么好挑剔,也许唯一的“不足”就是制造成本过高,导致车辆的价格不会很低。
两类电池:NCM镍钴锰酸锂主要用于混动汽车,这种电池是目前的主力类型;能与比亚迪一较高低的只有CATL的镍钴锰,然而宁德时代作为化学电源的供应商与数十家车企合作,其电池装机量也没有比比亚迪高很多。因为两类电池的技术水平都很高,但比亚迪同时作为主机厂则更令人信服。(IGBT同为自主研发·国内车企独一份)
LFP·磷酸铁锂刀片电池主要用于纯电动汽车,这种电池的出现必然会打破目前的行业格局;因其使用寿命可以高达100万公里容量仍在80%以上,安全等级可以承受短路、过充、炉温测试不起火,而且体积能量密度不输NCM。
这种水平目前还是业内的标杆,所以搭载这种电池的汉唐EV等车必然应该热销……然而营销方面的低水平,决定的结果是乘用车型领域的表现不会很好。
存在问题1:产品规划真的是存在很大的问题,同款车的燃油版似乎给了销售公司去管理,DM混动汽车貌似属于规划院,而且品牌部门好像也会掺上一脚。产品规划依赖于技术规划,也就是说车辆定型取决因素不是去调研用户的需求,而是基于规划院有多少可以装车的技术,之后归拢包堆都塞到车里。
结果造成了车辆在具备超高性能的同时还极具科技感,然而车辆的价格也总难以下调;大部分快销车是不需要这么多技术加持的, 以买方市场的需求为产品研发基础是企业的生存之道,比亚迪还是“卖方市场”的思维,工科男的思维不该这么“守旧”。
2:终端销售与服务的水平实在太低!比如八月份关于「宋Pro&汉」的问题反馈非常多,但是没有一条是涉及产品本身的,全部都是终端销售的夸大宣传或错误描述导致的结果——这些车只要直白的描述其功能,不需要任何夸大就已经很牛了,过于夸张会令人反感,同时也是在贬低消费者的IQ。
比亚迪终端销售非常有意思,大部分用户与准用户肯定比作为销售经理的哪些小伙子或小姑娘更懂车,这到底是让谁给谁服务呢?
而且这些销售人员也是“没文化胆真大”,部分区域销售人员对L2级自动驾驶系统的描述就令人“毛骨悚然”。将目前没有任何一家车企能将鲁棒性(robust)水平做到很高的前提下,把比亚迪的自动驾驶系统描述成“霹雳游侠”的水平,这是在“肇事”!一旦用户在用车过程中出现问题,背锅的只会是企业。
总结:比亚迪的技术储备与技术水平没有什么好挑剔,在转型供应商后即使研发停滞一年也足够消耗。所以应当重视的自然是营销与销售网络的管理,以及人员水平的提升;否则乘用车板块必然会会在这些人的手里。
至于产品研发也应该基于用户的实际需求,你想给用户的不一定是用户需要的,比如强大的汉唐宋三台车的垂直用户市场小到了什么程度?想一想吧,比亚迪亟需打造的DMi平台低价混动汽车。
编辑:天和Auto
内容:原创发布
欢迎留言讨论,保留版权保护权力
4. what的介词是什么?
what后面是可以直接加名词。例如:What fools! 真是些笨蛋!what后也可以加形容词,句型为What + (a / an) + 形容词 + 名词 + 主语 + 谓语。what后还可以加be动词,如What is your name?
扩展资料
what的常见用法:
用作疑问代词,用来构成特殊疑问句:
1、与表示人的名词或人称代词连用,用来提问对方或第三者的职业或身份。例如:
What is Comrade Liu? 刘同志是做什么的?
“What are you?” “I'm a worker.” “你是做什么的'?”“我是工人。”
2、与介词like连用,表示“怎么样”和“象什么”的意思。例如:
What is the weather like today? 今天天气怎么样?
What is the elephant's leg like? 大象的腿象什么?
What does your girlfriend look like? 你女朋友长得什么样?
3、与about连用,用来表示征求意见或询问消息,表示“对于……怎么样”的意思。例如:
What (is your opinion) about going out for a walk? 我们出去散散步怎么样?
You didn't recognize your uncle at the station at once? What about your elder sister? 你在车站没有立即认出你叔叔?那你姐姐呢?
4、与介词for连用,表示“为了什么目的”的意思。例如:
What will your father go to Beijing for? 你父亲去北京干什么?
5. brother的同类词?
与其同类词有:sister姐妹,uncle叔叔,伯父,father父亲,mothter母亲,copemate侬伴,friend朋友, comrade同志,fellow同事等.
6. 英语单词怎么快速辨别是用a还是an?
我是中学英语老师,a、an属于英语语法里的不定冠词,翻译为“一/一个”,冠词内容是中考必考内容,这个知识点你想走捷径,往下看。
冠词知识点很重要,中考必考,但是确实也很简单,然而现实教学中也确实有很多学生掌握不了。程度中等以上,基本掌握起来都没问题,但既然你问到说“快速辨别”,我就不给你讲课本上的知识了,给你捷径。
一、利用单词第一个字母来判断——大多数情况下:单词的第一个字母是5个元音字母任何一个开头的,前面用an,单词的第一个字母是21个辅音字母任何一个开头的,前面用a。英语一共有26个字母,5个元音字母(AEIOU),21个辅音字母,你先分清楚这两者,实在不行,你就用汉语拼音a o e i u的顺序来记忆,保证以后忘不了。
这是因为:元音字母开头的单词多数第一个发音是元音,辅音字母开头的单词多数第一个音是辅音。
例如:
an apple一只苹果,
an egg 一只鸡蛋,
an uncle 一位叔叔,
an umbrella一把雨伞,
An elephant一只大象。
以上单词第一个字母都是元音字母。
a computer 一台电脑,
a desk 一张桌子,
a country一个国家,
a girl一个女孩。
以上单词开头第一个字母都是辅音字母。
是不是很简单?但你得记住我特别强调的一条,一般情况下,不是全部。
下面我们看一下“二般情况”。
二、单独记忆特殊的单词。上面我说过了利用开头第一个字母是元音字母、辅音字母来选择,这个 一般情况,那么“二般情况”怎么办?很简单,少数就那么几个,经常考得重复几次就记住了。
记之前,你知道既然是“二般情况”,就是和上面我说的第一种情况相反:
5个元音字母开头的单词用a,辅音字母开头的单词多用an。
出现这种情况是因为,在这些少数的单词里,它们的发音“没走寻常路”,
即:元音字母发音为辅音,辅音字母不发音。
另外提一句辅音字母基本是不会发元音的。
既然是少数“二般情况”,那一定数量不多,你不愿意背语法,那就直接记住这几个少数单词。
考试中最常见的“二般情况”单词有下面几个,记忆并不难:
a European一个欧洲人 a uniform 一套校服
a university 一所大学 a unit 一个单元
a useful book...一本有用的书(或其它)
a useless book... 一本无用的书(或其它)
a usaul book...一本普通的书(或其它)
以上单词第一个字母都是元音字母,但发音是辅音,所以用a。
an hour一个小时 an honest boy... 一个诚实的男孩(或其它)
以上单词开头第一个字母都是辅音字母,但发音是元音,所以用an。
三、学习建议:还是要踏踏实实理解知识点,从根本上掌握课本知识。英语的语法点密集繁琐,但是并不是没有规则可寻,平时学习中做到勤动手梳理知识的好习惯,不要老是点、线记忆,要系统整理学习,时间长了,形成自己的知识体系。
建议英语语法还是要好好打基础,不然会影响你以后更深入的学习,很多孩子初中基础马马虎虎,到了高中很吃亏,那时候再补不是不可以,但是要付出更多的努力。
其他任何科目也是,成绩不会撒谎,永远都是几分耕耘,几分收获。
我是彩虹妈妈,是妈妈也是老师,欢迎一起交流,共同成长。
7. 中间有a的英语单词?
有以下: cat 猫.car车.hat帽.fat肥.eat吃,rad拉德.ram公羊,rap拍打,rat老鼠,sac囊,sal婆羅树,tat梭织,tar焦油,tam便帽,tan茶色,tao道,tap敲打出,tab标签,pat合适的,pas舞蹈,pac油皮鞋,pal结为朋友,pam帕姆,kal粗铁,gab爱说话,gas煤气,gap缺口,gat手枪,lab实验室。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!